- From: Martin J. Duerst <duerst@w3.org>
- Date: Wed, 19 May 1999 15:34:08 +0900
- To: "Fabricio Mota" <fabricio.mota@pobox.com>
- Cc: <w3c-translators@w3.org>
Fabricio Mota wrote: > I'm Brazilian, and I think that I could give some help with > the translations for my native language(portuguese); my english > is not 100%, but I think that it will be enough to this job. > > Awaiting more instructions; We don't give any instructions, but here are some pointers, for you and others: W3C's policy on translations: http://www.w3.org/Consortium/Legal/IPR-FAQ.html#translate This tells you the conditions under which you can translate, and when and what you have to tell us about what you are doing. The archive of this list: http://lists.w3.org/Archives/Public/w3c-translators/ Here you can find others that are interested in translating to the same language. The TR page (i.e. the list of things that may be translated): http://www.w3.org/TR/ The rest is up to you: You decide what you want to translate, how much time you want to take, and whether you want to work together with somebody else or alone. Happy translating! Martin. #-#-# Martin J. Du"rst, World Wide Web Consortium #-#-# mailto:duerst@w3.org http://www.w3.org
Received on Wednesday, 19 May 1999 02:47:46 UTC