- From: <Patrick.Stickler@nokia.com>
- Date: Mon, 5 Nov 2001 14:54:21 +0200
- To: Graham.Klyne@MIMEsweeper.com
- Cc: w3c-rdfcore-wg@w3.org
> -----Original Message----- > From: ext Graham Klyne [mailto:Graham.Klyne@MIMEsweeper.com] > Sent: 05 November, 2001 14:13 > To: Stickler Patrick (NRC/Tampere) > Cc: w3c-rdfcore-wg@w3.org > Subject: Subject literals > > > At 11:51 AM 11/5/01 +0200, Patrick.Stickler@nokia.com wrote: > >E.g. consider the following simple example: > > > > "fi" <rdf:type> <urn:iso:3166_1> . > > "fi" <rdf:type> <urn:iso:639> . > > > >One defines a language, the other a country. Yet these > >get merged into ambigous "knowledge" about the subject "fi". > > Not according to the revised model theory proposals. Literal > strings would > graph node labels, and the same literal string label could be > used on more > than one such node (a relaxation of the "tidy graph" > requirement). For > each node, there would be a single meaning (denotation) in any given > interpretation. > > That is, the "fi" nodes do not get merged. > > #g Whether they get merged or not in the graph is IMO not the point -- but they would get merged (implicitely or explicitly) in the results of some query, no? If I conduct a query and get the value of some property as "fi" and then go to get the properties of "fi" I would expect to get both of the above statements. So, whether there is one node with two types, or two nodes each with one type, I still am not getting the distinction I need. The fact is that "fi" is being used to represent distinct things, and as such, should be a URI in both cases and not a literal. I must really be missing something, but I just don't see the utility of allowing literals to act as subjects (even if only deep in the bowels of the graph semantics). If you are somehow attaching contextual information to those nodes labled "only" with literals, then you are not actually labling only with literals, but with a complex cluster of information providing the equivalent really of URI like indentification, and then what are the conventions for using that contextualization in my queries to separate "fi" the language from "fi" the country? Cheers, Patrick -- Patrick Stickler Phone: +358 50 483 9453 Senior Research Scientist Fax: +358 7180 35409 Nokia Research Center Email: patrick.stickler@nokia.com
Received on Monday, 5 November 2001 07:54:36 UTC