- From: Ed Simon <ed.simon@entrust.com>
- Date: Thu, 16 Sep 1999 20:07:38 -0400
- To: "''IETF/W3C XML-DSig WG ' '" <w3c-ietf-xmldsig@w3.org>
Element and attribute names should be lowercase, complete English words, where each word is separated by a hyphen. (I think this is the preferred W3C way.) So for example, <sigblock> should really be <signature-block>. The importance of making names as legible as possible was brought home to me by some presentations I saw on those who archive documents. Included among the great, grand features of XML are that ideally it is both machine-readable and human-readable, and that it minimizes the problem of effectively losing data just because the technology to read that data has become lost. Unlike me and others who love the "let's change everything every five years" world of high-tech, archivists are all too familiar with the experience of having billions of bits that cannot be comprehended because the technology to read them has been lost. I heard one fellow representing the US Patents and Trademarks Office say that his documents needed to last the lifetime of the Republic and that as long as English was understood, the Office's electronic patent information archives could be understood because it was encoded in XML. Digital signatures are invaluable for securing archives; frankly, archiving is one of their most important uses. I expect archivists would strongly prefer we use full names rather than ones meaningful only to those of us involved in standards work. Ed
Received on Thursday, 16 September 1999 20:07:53 UTC