- From: Varun Varada <varuncvarada@gmail.com>
- Date: Thu, 16 Apr 2020 18:17:43 -0500
- To: Coralie Mercier <coralie@w3.org>
- Cc: site-comments@w3.org
- Message-ID: <CAD2i4DAvw8pC5MvoJV9RsM3cbgGuBdpEeAwJXeAC09PJ+XSNXQ@mail.gmail.com>
Hi Coralie, Ah, it sounds like there are quite a few associated legacy costs, but that it's a matter of effort at the end of the day. This can be easily solved, however. There is a script that converts articles/websites between the varieties of English that can take care of this with relatively no effort. Wikipedia uses this tool regularly to maintain its articles in a certain English variety. Would you be opposed to exploring this option? Regards, Varun On Wed, 8 Apr 2020 at 04:23, Coralie Mercier <coralie@w3.org> wrote: > Hello Varun, > > > On 6 Apr 2020, at 22:38 , Varun Varada <varuncvarada@gmail.com> wrote: > > > > Hello, > > > > I've noticed that the W3C uses US English not only on its website, but > in its technical standards as well (e.g., "color" as a CSS property and > "bgcolor" as an HTML attribute). Most of the rest of the world uses > Commonwealth English, and the international community uses Oxford English > (i.e., Oxford spelling) or British English almost exclusively, such as the > UN, the IEC, the BIPM, CERN (the WWW's birthplace), etc. Seeing as the W3C > is purported to be an open and international organization, it seems quite > partial to use US English which is really only used in the US. Why is this > the case? And can it be changed to make the organization more inclusive? > > It is a convention that was adopted 25 years ago at the start of the > Consortium. > While I understand your concern, I would find this hard to change. > > With kind regards, > Coralie Mercier, Head of W3C Marketing & Communications > > > > > Cheers, > > Varun > > -- > Coralie Mercier - W3C Marketing & Communications - https://www.w3.org > mailto:coralie@w3.org +337 810 795 22 https://www.w3.org/People/Coralie/ > > > > > > >
Received on Thursday, 16 April 2020 23:18:09 UTC