Re: Semantic Layers (Was Interpretation of RDF reification)

John, Leonid and Andrian,

To summarize our debate about the matter of semantic layers, please see how the components of real RDF, or World Description Framework (WDF) may look (comments and modifications are welcome).

<WDF> :: = <SUO|UFO|ONTAC> <Semantics> <Pragmatics> <Syntax>

<SUO|UFO (entities, things, beings)> :: = <fundamental classes (substance, quantity, quality, process> < individuals> <properties> <relationship> | <axioms> <rules> <EOL>

<Semantics> :: = < signs> < constructs> < entities> <EOL>

<Pragmatics> :: = <agent (mental states)> <utterance> <understanding (communication)> <EOL>

<Syntax (signs, formation and transformation rules> :: = < RDF> | <N3> < OWL>|... <EOL>

A unifying ontology like Standard Upper Ontology or Unified Framework Ontology or ONTAC makes the largest meaning context (or the universe of discourse) involving major kinds of hierarchically ordered extralinguistic entities, also including psychological factors as mental intentions, agent profilespeech acts and contents, interaction, human actions, social and environmental phemonema.


Tried to adapt on the fly your proposed BNF's syntax, hope missed nothing essential and the punctuations would be read by the email program. As i understood, the idea of this rules come from a syntactic reading of the whole/part relationships by considering a nonterminal symbol as standing for a complex entity sequentially divided into parts and subparts. Very interesting.

with respects to all,

Azamat Abdoullaev

  ----- Original Message ----- 
  From: Adrian Walker 
  Cc: Harry Halpin ; ; Frank Manola ; Adrian Walker ; Peter F. Patel-Schneider ; ; ONTAC-WG General Discussion 
  Sent: Wednesday, March 29, 2006 10:03 PM
  Subject: Re: Semantic Layers (Was Interpretation of RDF reification)

  John --

  At 08:37 AM 3/29/2006 -0800, you wrote:

    pragmatics..., in any kind of design, semantics comes next, and syntax
    should be tailored to the semantics and the pragmatics.

  It seems that English** -- or as close as we can get to it computationally -- fits your requirement.

  What do you think?

                                    Cheers,  -- Adrian

  ** Or any natural language

  Internet Business Logic (R)
  Executable open vocabulary English 
  Online at 
  Shared use is free

  Adrian Walker
  PO Box 1412
  CT 06011-1412 USA

  Phone: USA 860 583 9677
  Cell:    USA  860 830 2085
  Fax:    USA  860 314 1029

Received on Wednesday, 29 March 2006 20:40:18 UTC