- From: Hausenblas, Michael <michael.hausenblas@joanneum.at>
- Date: Tue, 24 Apr 2007 10:07:46 +0200
- To: "Christian Timmerer \(ITEC\)" <christian.timmerer@itec.uni-klu.ac.at>, <erik.mannens@ugent.be>
- Cc: <public-xg-mmsem@w3.org>
Christian, Erik, Thank you for the help and the wording. I have now updated the Wiki [1] and the XGR [2] accordingly to reflect the changes. @Erik: If possible, please make the changes in the Wiki directly, rather than via mail - makes (my) life easier ;) @Christian: If you can make it by next Monday that would be great - the goal is to have the XGR [2] ready *before* 1 May 2007 ... @All: I'm still awaiting feedback on the XGR [2] - typos, inconsistencies, etc. ... everything is welcome to make this deliverable go live as planned :) Please be aware of the fact that I can't make it to the telecon due to a travel from 25 - 27 April. Cheers, Michael [1] http://www.w3.org/2005/Incubator/mmsem/wiki/Vocabularies [2] http://www.w3.org/2005/Incubator/mmsem/XGR-vocabularies-20070419/ ---------------------------------------------------------- Michael Hausenblas, MSc. Institute of Information Systems & Information Management JOANNEUM RESEARCH Forschungsgesellschaft mbH http://www.joanneum.at/iis/ ---------------------------------------------------------- >-----Original Message----- >From: Christian Timmerer (ITEC) >[mailto:christian.timmerer@itec.uni-klu.ac.at] >Sent: Monday, April 23, 2007 7:24 PM >To: erik.mannens@ugent.be; Hausenblas, Michael >Cc: public-xg-mmsem@w3.org; christian.timmerer@itec.uni-klu.ac.at >Subject: RE: [MMSEM-Vocabulary] XGR 'Multimedia Vocabularies >on the Semantic Web' available > > > >Dear Erik, Michael, > > I'm happy to contribute but unfortunately I'm not able to >provide something by this week but until beginning of next >week seems to be doable. Recently, I've given a presentation >on MPEG-21 and information about this (incl. a set of slides) >can be found on [1] and [2]. > > > >Best regards, > > -Christian > > > >[1] http://mpeg79.emi.ac.ma/workshop.htm#MPEG21 > >[2] http://www-itec.uni-klu.ac.at/~timse/#pres > > > >:-- > >:- Dipl.-Ing. Dr. Christian Timmerer > >:- Department of Information Technology (ITEC) > >:- Klagenfurt University, Austria > >:- http://research.timmerer.com > >:---------------------------------------------------------- > > > >>> Visit the IT Campus Carinthia > >>> http://www.it-campus.at > > > >From: public-xg-mmsem-request@w3.org >[mailto:public-xg-mmsem-request@w3.org] On Behalf Of Erik Mannens >Sent: Monday, April 23, 2007 5:09 PM >To: 'Hausenblas, Michael'; christian.timmerer@itec.uni-klu.ac.at >Cc: public-xg-mmsem@w3.org >Subject: [MMSEM-Vocabulary] XGR 'Multimedia Vocabularies on >the Semantic Web' available > > > >Dear Michael, Christian, > > > > > >hereby the MPEG-21 snippet that could replace the old one. >Christian, can you check if all your comments are taken care of? > > > > > >Sincere greetings, > > >Erik Mannens > > > >Project Manager > > >Ghent University - IBBT >Faculty of Engineering >Department of Electronics and Information Systems >Multimedia Lab >Gaston Crommenlaan 8 bus 201, B-9050 Ledeberg-Ghent, Belgium > >t: +32 9 33 14993 >f: +32 9 33 14896 > >m: +32 473 27 44 17 > >t sec: +32 9 33 14911 >e: erik.mannens@ugent.be <mailto:erik.mannens@ugent.be> > >URL: http://multimedialab.elis.ugent.be ><http://multimedialab.elis.ugent.be/> > > > >The MPEG-21 standard aims at defining a framework for >multimedia delivery and consumption which supports a variety >of businesses engaged in the trading of digital objects. >MPEG-21 is quite different to its predecessors, as it is not >focused on the representation and coding of content like >MPEG-1 to MPEG-7 do, but instead focusing on filling the gaps >in the multimedia delivery chain. MPEG-21 was developed with >the vision in mind that it should offer users transparent and >interoperable consumption and delivery of rich multimedia >content. The MPEG-21 standard consists of a set of tools and >builds on its previous coding and metadata standards like >MPEG-1, -2, -4 and -7, i.e., it links them together to produce >a protectable universal package for collecting, relating, >referencing and structuring multimedia content for the >consumption by users (the Digital Item). The vision of MPEG-21 >is to enable transparent and augmented use of multimedia >resources (e.g. music tracks, videos, text documents or >physical objects) contained in digital items across a wide >range of networks and devices. > >The two central concepts of MPEG-21 are Digital Items, a >fundamental unit of distribution and transaction, and the >concept of Users interacting with Digital Items: A User is any >entity that interacts in the MPEG-21 environment or makes use >of a Digital Item, and a Digital Item is a structured digital >object with a standard representation, identification and >metadata within the MPEG-21 framework. This entity is also the >fundamental unit of distribution and transaction within this >framework. > >The MPEG-21standard consists of 18 parts (part 13, formerly >known as Scalable Video Coding, has been specified as an >amendment to MEPG-4 part 10; consequently, part 13 is >currently no longer in use): > >* Digital Item Declaration (DID) - provides a schema >consisting of a set of abstract terms and concepts to define >Digital Items. The DID Model defines digital items, >containers, fragments or complete resources, assertions, >statements and annotations on digital items. >* Digital Item Identification and Description (DII) - is >concerned with the ability to identify and refer to complete >or partial Digital Items. >* Intellectual Property Management and Protection (IPMP) >- specifies how to include IPMP information and protected >parts of Digital Items in a DIDL document. It declares a IPMP >Digital Item Declaration Language, which provides for a >protected representation of the DID model. Secondly, it >declares IPMP Information schemas, which define structures for >expressing protection-related information. >* Rights Expression Language (REL) - provides a schema to >declare rights and permissions using the terms as defined in >the Rights Data Dictionary. >* Rights Data Dictionary (RDD) - comprises of a set of >uniquely identified terms that can be used to declare rights >on items using the REL. >* Digital Item Adaptation (DIA) - primarily specifies >metadata on which the adaptation of content across devices and >networks could be based. Additionally it specifies the >behavior and a framework for tools to assist the adaptation of >content. >* Reference Software: This part includes descriptions and >implementations of the normative parts of the standard (DID, >DII, REL, RDD and DIA). This part should ensure a fast >adaptation and implementation of compliant applications. >* File Format: This part specifies how the MPEG-21 file >(container) format where a digital item and its references >content can be placed. The file format is an extension of the >ISO file format. >* Digital Item Processing (DIP) - DIP should improve the >processing of 'static' Digital Items by providing tools that >allow Users to add functionality to a DID. One possible use of >DIP is to provide a Digital Item with a set of methods that >can are visible to users and could be performed on the DI. For >this purpose the DIP part specifies so called Digital Item >Methods (DIM) that can be expressed using the Digital Item >Method Language (DIML). >* Vision, Technology and Strategy: This parts includes an >overview of the standard >* Evaluation Methods for Persistent Associations: This >part deals with how resources and metadata can be persistently >linked and how especially IPMP protection can be ensured on >the content. >* Test Bed for MPEG-21 Resource Delivery: This part >consists of a software framework including a streaming player, >a media server and a network emulator to test MPEG-21 tools. >* Conformance Testing >* Event Reporting >* Binary Format >* Fragment Identification for MPEG Media Types >* Digital Item Streaming > >MPEG-21 identifies and defines the mechanisms and elements >needed to support the multimedia delivery chain as described >above, as well as the relationships between and the operations >supported by them. Within the parts of MPEG-21, these elements >are elaborated by defining the syntax and semantics of their >characteristics, such as interfaces to the elements. > > > > > > > >
Received on Tuesday, 24 April 2007 08:03:59 UTC