- From: Gregg Vanderheiden <gv@trace.wisc.edu>
- Date: Sat, 3 Jun 2006 19:41:37 -0500
- To: "'Tim Boland'" <frederick.boland@nist.gov>, <public-wcag-teamb@w3.org>
RE 597 I think we might have already changed that NOTE based on another comment. Or Addressed a comment somewhat like this one. You might relate this note to that one and see if our resolution there doesn't already address this concern. See 591, 595, Gregg -- ------------------------------ Gregg C Vanderheiden Ph.D. Professor - Ind. Engr. & BioMed Engr. Director - Trace R & D Center University of Wisconsin-Madison The Player for my DSS sound file is at http://tinyurl.com/dho6b > -----Original Message----- > From: public-wcag-teamb-request@w3.org [mailto:public-wcag-teamb- > request@w3.org] On Behalf Of Tim Boland > Sent: Saturday, June 03, 2006 3:20 PM > To: public-wcag-teamb@w3.org > Subject: thoughts/comments on Issues 581, 597, 602 > > > Issue 581: > > May need some discussion. Change of context is different from a change of > content. WCAG2.0 defines in Glossary "change of context" and "content". > Some additional definitions of "context" I found were "discourse that > surrounds a language unit and helps to determine its interpretation", "the > set of facts, > circumstances, and conditions which surround an event", "the items in > scope > with respect to the current position in the document", "the circumstances > relevant > to something under consideration", "the part of a text or statement that > surrounds > a particular word or passage and determines its meaning", and "the > circumstances > in which an event occurs (a setting)" . This SC does not specifically > disallow > activities involving change of content, but in general, do we need to more > explicitly > delineate/separate the concepts of content and context in WCAG? > > > Issue 597: > > Reword the note to take account of the concern expressed from deaf > interests? > Maybe delete the part of the note beginning with "An audio version.." and > ending with "other combinations."? I don't completely understand what this > part > adds to the note. Or maybe replace this part with "For example, many deaf > people > understand sign language better than written language, because sign > language > is their mother tongue. With sign language, texts above upper secondary > education level are more understandable for deaf people." (words from the > "proposed > change")? > > > Issue 602: > > Needs discussion. What are some techniques (or examples) of how to create > content at a lower reading level than the original material, but which > conveys > the same meaning as the original material? To show that our approach is > not "unrealistic" (as the commenter alludes), we need counterexamples as > to > how in practice this can be done while preserving the same functionality > or > meaning? Furthermore, the word "alternative version" may imply a different > level of functionality, so perhaps another word can be used? > > Thoughts? Comments? > > Thanks and best wishes > Tim Boland NIST > >
Received on Sunday, 4 June 2006 00:41:51 UTC