- From: Shadi Abou-Zahra <shadi@w3.org>
- Date: Wed, 03 Jun 2009 12:55:23 +0200
- To: Carlos Iglesias <carlos.iglesias@fundacionctic.org>
- CC: ERT WG <public-wai-ert@w3.org>
Hi Carlos, Carlos Iglesias wrote: >> Hi group, >> >> Ref: <http://xmlns.com/foaf/spec/#term_Document> >> >> This is to confirm that FOAF spec uses the broader sense of >> the term "Document" to mean both physical as well as >> electronic manifestations. >> >> We could clarify which of the two we mean in section 2.3 >> TestSubject Class of the EARL 1.0 Schema [1], by using the >> following description: >> >> - foaf:Document: >> * Document - the test subject is an electronic document, >> such as an HTML or image file, as defined by [FOAF]. >> >> [1] <http://www.w3.org/TR/2009/WD-EARL10-Schema-20090428/#TestSubject> >> >> This would clarify the scope in the context of using this >> term in EARL reports, and would therefore resolve the comment >> by CTIC [2]. >> >> [2] <http://lists.w3.org/Archives/Public/public-wai-ert/2009May/0023> >> >> Thoughts? > > IMO, the adoption and "redefinition" of an existing term could be considered a bad practice, so I am not sure about following that way. We are not redefining but narrowing the scope. We do the same with "Software". In one place we say: * Software - the assertor is a piece of software And in another we say: * Software - the test subject is a piece of software being tested I think that describing the use of terms in specific contexts is usual. Best, Shadi -- Shadi Abou-Zahra - http://www.w3.org/People/shadi/ | WAI International Program Office Activity Lead | W3C Evaluation & Repair Tools Working Group Chair |
Received on Wednesday, 3 June 2009 10:55:39 UTC