{Minutes} TTWG Teleconference 2026-01-26

Thanks all for attending today’s TTWG meeting. Minutes can be found in HTML format at https://www.w3.org/2026/01/29-tt-minutes.html


In plain text:

   [1]W3C

      [1] https://www.w3.org/


                Timed Text Working Group Teleconference

29 January 2026

   [2]Previous meeting. [3]Agenda. [4]IRC log.

      [2] https://www.w3.org/2026/01/15-tt-minutes.html

      [3] https://github.com/w3c/ttwg/issues/326

      [4] https://www.w3.org/2026/01/29-tt-irc


Attendees

   Present
          Andreas, Atsushi, Chris, cpn, Gary, Nigel, Pierre

   Regrets
          -

   Chair
          Gary, Nigel

   Scribe
          nigel, cpn

Contents

    1. [5]This meeting
    2. [6]DAPT
         1. [7]Interoperability session 2026-01-26
    3. [8]DAPT and IMSC compatibility (editorial)
    4. [9]IMSC 1.3
         1. [10]Fixed github link metadata w3c/imsc#631
         2. [11]Add Examples section to Introduction and add some
            renderings w3c/imsc#632
    5. [12]AOB
    6. [13]Meeting close

Meeting minutes

  This meeting

   Nigel: Agenda for today is:
   … DAPT - Implementation activity
   … How we write about DAPT and IMSC compat
   … and IMSC - we have some items flagged for the agenda
   … AOB?

   no AOB

  DAPT

    Interoperability session 2026-01-26

   Nigel: Cyril and I, and an observer from VRT in Belgium,
   … had an interoperability session on Monday.
   … It went pretty well.
   … Netflix's open source converter generated a set of DAPT
   files.
   … BBC's (not yet open source) ttml validator validated them.
   … It found one issue, which Cyril was able to address.
   … But otherwise it was really positive.
   … And the action to come out of it is to update the
   implementation report,
   … which is a bit complex because we're leaning on both the CR
   exit criteria and
   … the Charter success criteria to make the case for
   progressing.
   … There are one or two features that still have one
   implementation, which we're thinking about.
   … Any questions?

   Andreas: The BBC validator is just for DAPT or generic TTML
   validator?

   Nigel: At the moment it validates that input documents meet the
   BBC Subtitles Guidelines for EBU-TT-D,
   … or that they are valid DAPT. It's written in a way that can
   be extended for other profiles.

  DAPT and IMSC compatibility (editorial)

   Nigel: We have two open pull requests, one for DAPT, the other
   for IMSC 1.3.

   [14]w3c/dapt#332

     [14] https://github.com/w3c/dapt/issues/332

   [15]w3c/imsc#622

     [15] https://github.com/w3c/imsc/issues/622


   Nigel: There's a lot of commonality between these PRs
   … From the review of the IMSC one, the best way to proceed
   isn't completely obvious
   … Pierre mentioned not being happy with duplicating text
   between the specs
   … There's been discussion on DAPT PR #333

   [16]w3c/dapt#333 pull request

     [16] https://github.com/w3c/dapt/pull/333


   Pierre: The reason for having compatibility sections in either
   of them, is if there's overlap in the use cases or workflows
   for DAPT and IMSC
   … The only practical overlap I've heard is someone wishing to
   create DAPT documents that might be played back on an IMSC
   renderer, for a quick check I guess
   … IMSC doesn't understand DAPT metadata
   … Otherwise, documents in DAPT workflows are entirely different
   from documents in IMSC workflows

   Nigel: The key point is how one is derived from the other

   Pierre: Documenting how to convert one to the other might be
   good, but that's not about compatibility

   Nigel: There's text in DAPT about directing the text
   presentation of IMSC documents. So a transformation where you
   take the character data and use that to change the output when
   you create the IMSC document, to indicate changes of speaker,
   is appropriate for the destination
   … Or filtering on subsets of the text content, for dialog or
   captions. Selecting based on the language or text language
   source to generate subtitles
   … Places where it makes sense to start with DAPT and generate
   IMSC
   … Starting from a DAPT workflow, where is the right place to
   start that. Might vary between different people's workflows.
   … An option might be to capture, position-wise, in the DAPT
   stage, in a way that's conformant to IMSC, and you can flag
   that it's conformant to both DAPT and IMSC
   … That could be useful before leaving the DAPT stage. So it's
   more than using IMSC in a preview environment (which is also a
   use case)

   Pierre: Sounds like how turn DAPT docs into IMSC is already in
   the PR. That's different than, when you transform to IMSC it's
   no longer a DAPT document. So are there scenarios in DAPT
   workflows where you want to create a document that's both a
   DAPT and an IMSC document?
   … Those are both DAPT concerns, not IMSC concerns

   Nigel: What if the IMSC documents that you distribute include
   DAPT metadata?
   … If you want the player to do some thing with that metadata,
   having it signalled as both a DAPT and IMSC document might be
   useful for that player
   … For example, the names of speakers where you could show
   non-caption/subtitle metadata

   Pierre: An IMSC player would ignore the metadata, so what
   you're describing wouldn't be an IMSC player

   Nigel: During normal playback it could show the IMSC, but
   inclusion of other data doesn't make it not an IMSC player.
   Maybe we don't need to go down this rabbit-hole...

   Pierre: Don't think this belongs in IMSC, could be some other
   spec.
   … IMSC from the beginning was attempting to reduce
   fragmentation in distribution of subtitles and captions using
   TTML
   … Those sections on interop with other specs, are there to show
   that documents will play with high fidelity in an IMSC player
   … Example, EBU-TT-D, you can distribute the same documents to
   IMSC players
   … The same for SMPTE-TT documents, will play fine in an IMSC
   player

   Nigel: So, what to do? I sense you're not uncomforable with the
   DAPT PR, but you are uncomfortable with the IMSC PR

   Pierre: Yes
   … I don't think, from an IMSC player or author perspective that
   it's relevant information. The more text there is, the more
   effort it takes to maintain

   Nigel: Makes sense. I think I'm getting to just merge the DAPT
   PR and not the IMSC PR. Anything useful we can say in IMSC on
   DAPT?
   … It felt useful to me to point readers to DAPT, to at least
   say that you could make IMSC documents from a DAPT workflow,
   and refer to DAPT for details

   Pierre: Could find a logical place to do that, e.g., in the
   Introduction on where IMSC documents come from
   … A question that has come up in previous years is where IMSC
   documents come from, so that could be a place

   Nigel: I was thinking of Appendix I, on compatibliity with
   other formats

   Pierre: I'd prefer having text on where IMSC documents come
   from, more so than having example. The question comes up
   multiple times
   … MDN doesn't say where IMSC documents come from

   Nigel: There are different views, e.g, for some people they
   come from CEA-608 documents
   … It's timely now as people are thinking of automated subtitle
   workflows
   … BBC converts teletext to EBU-TT-D...

   Nigel: Any other views on this?

   Andreas: What you've both said makes sense

   Nigel: Two actions to take. One is to close the IMSC PR and the
   associated issue. Then open a new issue in IMSC to add an
   editorial section to talk about the authoring workflows for
   IMSC, e.g., in the Introduction

   Nigel: I thought this would be a useful addition to IMSC, but
   I'm deferring to the editor

   Nigel: I think all review comments in the DAPT PR have been
   done, so can merge it

   Pierre: Yes
   … There's no other discussion in the IMSC PR, so can close it

  IMSC 1.3

    Fixed github link metadata [17]w3c/imsc#631

     [17] https://github.com/w3c/imsc/issues/631


   github: [18]w3c/imsc#631

     [18] https://github.com/w3c/imsc/pull/631


   Pierre: That's simple, question is who should merge it

   SUMMARY: @palemieux to merge

    Add Examples section to Introduction and add some renderings
    [19]w3c/imsc#632

     [19] https://github.com/w3c/imsc/issues/632


   github: [20]w3c/imsc#632

     [20] https://github.com/w3c/imsc/pull/632


   Nigel: It's a draft PR for now, to add examples to the
   Introduction, and add some renderings
   … I want to check in before I do more on this
   … It adds some orientation information for people unfamiliar
   with the spec. But want to pause to discuss

   Pierre: On the rendered examples, it's not a bad idea. But I'd
   rather we use actual examples. Those examples demonstrate the
   syntax but they're artificial
   … Would it be possible to use a real example, and actual
   document or fragment?

   Nigel: I already have something like that in the BBC Subtitle
   Guidelines, so that's easy to do, but it takes up a lot of
   space

   [21]https://www.bbc.co.uk/accessibility/forproducts/guides/

   subtitles/#Example-EBU-TT-D-document

     [21] https://www.bbc.co.uk/accessibility/forproducts/guides/subtitles/#Example-EBU-TT-D-document


   Pierre: Have a frame from a BBC show with the EBU-TT-D
   fragment, showing how it's used in practice?

   Nigel: Would that be useful?

   Pierre: I'm trying to think of something that's not been done
   elsewhere. MDN has examples. The IMSC test suite has exhaustive
   examples
   … What's missing is how it shows up in practice

   Nigel: The BBC Subtitle Guidelines is a real world example
   … [Shows the BBC example]

   Pierre: I think that's awesome. I'd just include this. The
   region stuff is helpful
   … It could go in an Annex if it's too long
   … Add an acknowledgement too

   Nigel: OK, yes

   Chris: Move it to an Annex?

   Nigel: For people reading from the top, and want orientation, I
   think it should go in the Introduction. Much easier than
   reading through the spec detail

   Pierre: I'm fine with putting it in the Introduction.

   Nigel: And leave the rendering examples in place in the PR?

   Pierre: That's fine, no strong opinion. Could link to them if
   in they're in the test suite

   SUMMARY: @nigelmegitt to add example, remove pointers in 2.1 to
   other examples, leave renders in place.

  AOB

   Nigel: Anything else to cover today?
   … Welcome back Pierre as IE!

  Meeting close

   Thanks everyone, next meeting is in 2 weeks on 2026-02-12,
   [22]w3c/ttwg#327

     [22] https://github.com/w3c/ttwg/issues/327


   (adjourned)


    Minutes manually created (not a transcript), formatted by
    [23]scribe.perl version 248 (Mon Oct 27 20:04:16 2025 UTC).

     [23] https://w3c.github.io/scribe2/scribedoc.html

Received on Thursday, 29 January 2026 17:12:46 UTC