Liaison to Unicode re: recommended subtitle/caption characters

Good morning/evening,

Per ACTION-409 [1], please find below and attached additional details
on a potential TTWG submission to Unicode re: recommended characters
sets for subtitle/caption applications.

Based on my reading of CLDR, the request could consist on adding the
attached "Supplemental Subtitle/Caption Character Data" to CLDR
supplemental data [2].

The data is organized into localized sets of subtitle/caption
characters (<localizedSet>) that can reference common sets
(<commonSet>) where the same characters are reused across multiple
localized sets.

The following rules come to mind:
- each <localizedSet> should include all characters that can be found
in subtitle/captions intended for presentation in the locale
- each <localizedSet> should include the 'base' common set and at
least all the exemplar characters of the main, punctuation or number
sets associated with the locale
- when adding exemplar characters to the main, punctuation or number
sets associated with a locale, the same characters should be added to
the corresponding <localizedSet> (if it exists)

Looking forward to feedback, as always.

Best,

-- Pierre

[1] https://www.w3.org/AudioVideo/TT/tracker/actions/409
[2] http://www.unicode.org/reports/tr35/tr35-39/tr35-info.html#Contents

Received on Wednesday, 29 July 2015 21:42:33 UTC