- From: Laurent Le Meur <laurent.lemeur@edrlab.org>
- Date: Mon, 13 Apr 2026 11:52:43 -0400
- To: csl@csllaw.ch
- Cc: "public-tdmrep@w3.org" <public-tdmrep@w3.org>, Róisín Trelfa <roisin@spurcoalition.org>, Nikolas Moschakis <nikolas.moschakis@epceurope.eu>, info@spurcoalition.org
- Message-Id: <7B703837-16B2-4F81-A326-D948F9073100@edrlab.org>
Hi Carlo, This is not MY nomenclature. This is a tentative summary of discussions at IETF (Internet Engineering Task Force). This is not a normative document, only a set of notes to help people participate in the conversation. The IETF AI-Pref initiative is different from the W3C TDM Reservation Protocol Community Group. I'm co-chair of the W3C project, and follow IETF project when I can. Your comments are related to a work that started more than a year ago at IETF. The group is trying to reach consensus through email exchanges and face-to-face meetings. Participation in this group is open. But reading a very large set of past exchanges is required to participate efficiently (some AI processing on this data would be useful :-) Therefore, I cannot really answer to your details comments and questions, sorry for that. Best regards Laurent > Le 8 avr. 2026 à 03:47, csl@csllaw.ch a écrit : > > 7 April 2026 > > Dear Laurent, > > I have not followed the discussion closely but would like to make an observation about the wiki: > > (i) There is a distinction between “training” and “use” – is “Training” a subcategory of “use” in your nomenclature? > (ii) The first item (1.) under training is affirmative – “prefer that a blog entry BE used to train AI models”, whereas the first item under “use” (1.) is phrased in the negative – “prefer tha blog entry NOT be used. What is the reason for going affirmative of training and negative on use? > (iii) Whilst “Training” and “Use” are categories, all items under “Training” still refer to “use” as a verb, e.g. prefer that a blog entry be “used” to train AI models. Would it not make sense to avoid the word “use” to avoid confusion, e.g. “prefer that a blog entry BE an in-put for training AI models.” > (iv) All items appear to stick to plural “AI models”, yet under “Training” item four (4.) uses singular and the term “general AI model”. Question: why plural and singular – perhaps all singular or all in plural? Also, is AI model a wider category encompassing “general AI model” or is it alternative, meaning not “general” AI model, or what is it? It seems ambiguous to me. > (v) Under “Use” – the term “AI” is omitted, and the word “model” is used – is it AI model, why singular, does it include “general AI model”? > (vi) Under “Presentation” the term “content” is deployed which probably means a portion of a text or other human expression, as opposed to the whole, e.g. “content from an article” could mean a portion or an illustration or image associated with an article. Seems imprecise. The term content is not deployed in a very clear use - how about using “excerpt” or “portion”. “Content” may be appropriate if you wish to denote also human expression that is no longer in-copyright, or non-original human expression, e.g. a database protected under the sui generis right in the EU and some other countries, e.g. South Korea, Mexico etc. > (vii) Lastly, the expression of “preferences” may have a special meaning. Does this mean in the case of “blog entry” that the person expressing the preference has no right to grant permission (a third party blog entry hosted by the person expressing the preference?) or what is the scenario under which a “preference” rather than a “permission” or “prohibition” is desirable? What is the legal or practical implication, if any? > > Apologies if some of my observations are duplicative or have been discussed already. > > I am curious about your answers, however and thank you for pursuing this initiative! > > Warm wishes > Carlo Scollo Lavizzari, Avocat > Gysin Avocats, Hirzbodenweg 95, 4052 Bâle, Suisse > > From: Laurent Le Meur <laurent.lemeur@edrlab.org> > Sent: 07 April 2026 17:37 > To: public-tdmrep@w3.org > Cc: Róisín Trelfa <roisin@spurcoalition.org>; Nikolas Moschakis <nikolas.moschakis@epceurope.eu>; info@spurcoalition.org > Subject: IETF AI-Pref Wiki > > Hello, > > Here is the link to the IEFT AI-PRef Wiki; this page describes vocabulary use-cases. > https://github.com/ietf-wg-aipref/drafts/wiki/Vocabulary-Use-Cases > > It drafts both an opt-in and opt-out mechanism (for preferences like train=no, search=yes). > > The terms "Use" and "Input of a model" are used, rather than RAG or knowledge retrieval. This sounds simpler; it is precise enough? > > Opting out of "AI Overviews" is replaced by a set of Presentation use cases. AI Overviews may be framed as a mix of content from different sources, generating an answer. I added Presentation/4 to clarify the use case. Don't laugh about the recipe example, I'm French after all. > > Don't forget that the whole work is presented as an expression of "preferences", not strict constraints. > > Your feedback is welcome > > Best regards > Laurent Le Meur
Received on Monday, 13 April 2026 15:53:02 UTC