- From: Christian de Sainte Marie <csma@ilog.fr>
- Date: Tue, 02 Dec 2008 19:02:03 +0100
- To: kifer@cs.sunysb.edu
- CC: RIF WG Public list <public-rif-wg@w3.org>
Michael Kifer wrote: > > Ah, this is what you meant... I'd simply write this then: > "Actions can add, delete, or modify facts in the knowledge base." If you prefer... Done. >>> 2. Same page: /2. Conflict resolution/. >>> >>> Would be appropriate to briefly explain this notion here. >> >>Is it the reference to a strategy that is unclear, in the short explanation >>("select rule instances to be executed, per strategy")? Would "apply >>predefined selection strategy to select rule instances to be executed" be >>better? > > No, I meant something like "A conflict resolution strategy determines the rule > to use in the next derivation when several rules are enabled at any particular > point. We discuss these notion in more detail in Section ..." Ok. I added a sentence like that to the next paragraph (following the short description of the cycle). >>> 4. Sentence right after Ex 1.2: /RIF-PRD and RIF-BLD ... in both >>> dialects./ >>> >>> This is an awkward and unclear sentence. Please use something like >>> this instead: >>> >>> The condition sublanguages of RIF-PRD and RIF-BLD have much >>> in common. However, the presentation syntaxes for the rules >>> are different, largely due to the different traditions in >>> production rules and logic programing communities. >>> Nevertheless, XML serializations of these syntaxes, again, >>> have much in common, so many XML documents are valid in both >>> dialects and have the same meaning. >> >>That was not exactly the intended meaning (so, the original sentence was, indeed, unclear). I rephrased that as: >> >>"The condition languages of RIF-PRD and RIF-BLD have much in common, >>including with respect to their semantics. Although their abstract >>syntax and their semantics for rules are different, due to the >>operational nature of the conclusions in production rules, their is a >>subset for which they are equivalent. For that subset, the XML syntax >>is common, so many XML documents are valid in both dialects and have >>the same meaning." > > > Hmm. I do not see much difference in the meaning between what you just wrote and > what I suggested. My wording is more direct and easier to understand, I think. > If you feel that the two sentences mean radically different things then > both might be unclear. They do not mean radically different things, but the focus is slightly different. Except if you object, I will keep by my wording (or try to make is crispier). >>Rephrased as: "RIF-BLD specifies, in addition, a construct to denote logic >>functions, which RIF-PRD does not require: this is one of two >>differences between the alphabets used in the condition languages of >>RIF-PRD and RIF-BLD." Is that better? > > > How about this, which is more precise and avoids long sentences: > > RIF-BLD also allows the use of uninterpreted function symbols to construct > terms, which is not permitted in RIF-PRD. This is one of the differences > between the alphabets of the condition languages of RIF-PRD and RIF-BLD. Because I would think that is is less understandable for a PR audience ("what the hell is an uninterpreted function symbol used to construct a term?"; I can hear them from here :-) >>Do you mean that just replacing the sentence "here D is a non empty set of >>elements called the domain of I" by "Here, D is the non empty set of all >>terms, all atomic formulas and the union of all the domains for the data >>types" would do the trick? > > Yes (make sure to stress that these are ground terms/atomic formulas). > Also, probably still useful to call D the domain in the above definition. Good. We will do that. > By the way, concerning today's discussion about the difficulty in making the > changes, the above fix is not the one that is hard to do. I think that the > hardest is to fix the definitions in the section on the operational semantics > so that it would be easier to read. Easier to read is relative. I find FLD much more difficult to read than PRD. But, yes, trying to make PRD easier to read is a worthy objective. Implementing your comments is not that difficult is what I meant. Because I understand them; not like the ones about satisfaction etc :-) Cheers, Christian
Received on Tuesday, 2 December 2008 18:02:57 UTC