- From: Thomas Baker <tom@tombaker.org>
- Date: Fri, 26 Apr 2013 11:35:04 -0400
- To: Pat Hayes <phayes@ihmc.us>
- Cc: W3C RDF WG <public-rdf-wg@w3.org>
On Tue, Apr 23, 2013 at 10:09:31PM -0500, Pat Hayes wrote: > Although RDF is usually treated as having its own special datatypes and the > compatible XSD types as being the standard D, it is quite possible to use RDF > with a larger D set, so that as new datatypes come along (eg geolocation > datatypes, or time-interval datatypes, or physical unit datatypes, to mention > three that I know have been suggested) and, presumably, get canonized by > appropriate standards bodies (maybe not the W3C, though) for use by various > communities, they can be smoothly incorporated into RDF data without a lot of > fuss and without re-writing the RDF specs. Here's an example. DCMI declares twelve URIs as rdf:type rdfs:Datatype. In DCMI terminology, the following are URIs for "Syntax Encoding Schemes" [1]. http://purl.org/dc/terms/Box http://purl.org/dc/terms/ISO3166 http://purl.org/dc/terms/ISO639-2 http://purl.org/dc/terms/ISO639-3 http://purl.org/dc/terms/Period http://purl.org/dc/terms/Point http://purl.org/dc/terms/RFC1766 http://purl.org/dc/terms/RFC3066 http://purl.org/dc/terms/RFC4646 http://purl.org/dc/terms/RFC5646 http://purl.org/dc/terms/URI http://purl.org/dc/terms/W3CDTF ISO3166, for example, is defined as "The set of codes listed in ISO 3166-1 for the representation of names of countries." Most of these twelve URIs date from 2000 [2]. The ones coined after 2000 were for updated versions of the ISO and RFC specifications. If I correctly recall, the idea of saying that these are RDFS datatypes was first proposed in circa 2002 by Eric Miller. In the mid 2000s, the DCMI Usage Board reviewed all of the existing "encoding schemes" [3] to decide whether they represented Vocabulary Encoding Schemes (which are something like SKOS Concept Schemes, only without necessarily being expressed in SKOS or having URIs for individual terms) or Syntax Encoding Schemes (the twelves listed above). At the time, we interpreted the ISO 3166 specification, for example, as representing a lexical space (e.g., "AS", "AU"...), a value space ("American Samoa", "Australia"...), and a lexical-to-value mapping ("AS" = "American Samoa", as specified in [4]). Tom [1] http://dublincore.org/documents/dcmi-terms/#H5 [2] http://dublincore.org/documents/2000/07/11/dcmes-qualifiers/ [3] http://dublincore.org/usage/documents/principles/#encoding-scheme [4] http://www.iso.org/iso/en/prods-services/iso3166ma/02iso-3166-code-lists/list-en1.html -- Tom Baker <tom@tombaker.org>
Received on Friday, 26 April 2013 15:35:38 UTC