W3C home > Mailing lists > Public > public-poiwg@w3.org > May 2011

RE: POI Core strawman: multi-lingual

From: Seiler, Karl <karl.seiler@navteq.com>
Date: Wed, 4 May 2011 14:08:39 -0500
To: Raj Singh <rsingh@opengeospatial.org>, Matt Womer <mdw@w3.org>
CC: public-poiwg W3C <public-poiwg@w3.org>
Message-ID: <133ACBBC61BE0E4081B6E35E542ECE23C340F1@hq-ex-mb03.ad.navteq.com>
Suspect not the best idea. A POI will need to be largely atomic. Having to send a bundle of POIs just to get the language translations and transcriptions could explode the transmission sizes if we are not careful.

POI names come with the following trappings:
+ root name
+ small set of typical synonym names (DBA names)
+ multiple language presentations of that name
+ voice TTS transcriptions of the names for spoken word / hands free ops

This name proliferation is not really that rare. My guess is upwards of 30% of the standard POI sets carry multiple names. The more common and popular POIs have the most alt names. O'Hare / ORD / Ohare / O'Hare International Airport... 

Karl Seiler
Director Location Technology & Services
NAVTEQ - Chicago
(T)  +312-894-7231
(M) +312-375-5932

-----Original Message-----
From: public-poiwg-request@w3.org [mailto:public-poiwg-request@w3.org] On Behalf Of Raj Singh
Sent: Wednesday, May 04, 2011 1:25 PM
To: Matt Womer
Cc: public-poiwg W3C
Subject: POI Core strawman: multi-lingual

Putting every possible language into a single POI could get very cumbersome. How about putting each different linguistic representation of a single POI in it's own <poi>, and linking them with an "identity" relationship?

The OGC: Making location count...

The information contained in this communication may be CONFIDENTIAL and is intended only for the use of the recipient(s) named above.  If you are not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution, or copying of this communication, or any of its contents, is strictly prohibited.  If you have received this communication in error, please notify the sender and delete/destroy the original message and any copy of it from your computer or paper files.
Received on Wednesday, 4 May 2011 19:09:10 UTC

This archive was generated by hypermail 2.4.0 : Friday, 17 January 2020 16:48:29 UTC