- From: Pablo Nieto Caride <pablo.nieto@linguaserve.com>
- Date: Wed, 16 Oct 2013 14:13:36 +0200
- To: "'Olaf-Michael Stefanov'" <olaf@stefanov.at>, "'Felix Sasaki'" <fsasaki@w3.org>, <public-multilingualweb-lt@w3.org>
- Message-ID: <028a01ceca69$23eaf2a0$6bc0d7e0$@linguaserve.com>
Yes, it’s a typo! J Felix meant “NO” __________________________________ Pablo Nieto Caride Dpto. Técnico/I+D+i Linguaserve Internacionalización de Servicios, S.A. Tel.: +34 91 761 64 60 ext. 0422 Fax: +34 91 542 89 28 E-mail: <mailto:pablo.nieto@linguaserve.com> pablo.nieto@linguaserve.com <http://www.linguaserve.com/> www.linguaserve.com «En cumplimiento con lo previsto con los artículos 21 y 22 de la Ley 34/2002, de 11 de julio, de Servicios de la Sociedad de Información y Comercio Electrónico, le informamos que procederemos al archivo y tratamiento de sus datos exclusivamente con fines de promoción de los productos y servicios ofrecidos por LINGUASERVE INTERNACIONALIZACIÓN DE SERVICIOS, S.A. En caso de que Vdes. no deseen que procedamos al archivo y tratamiento de los datos proporcionados, o no deseen recibir comunicaciones comerciales sobre los productos y servicios ofrecidos, comuníquenoslo a clients@linguaserve.com, y su petición será inmediatamente cumplida.» "According to the provisions set forth in articles 21 and 22 of Law 34/2002 of July 11 regarding Information Society and eCommerce Services, we will store and use your personal data with the sole purpose of marketing the products and services offered by LINGUASERVE INTERNACIONALIZACIÓN DE SERVICIOS, S.A. If you do not wish your personal data to be stored and handled, or you do not wish to receive further information regarding products and services offered by our company, please e-mail us to clients@linguaserve.com. Your request will be processed immediately.” __________________________________ De: Olaf-Michael Stefanov [mailto:olaf@stefanov.at] Enviado el: miércoles, 16 de octubre de 2013 13:42 Para: Felix Sasaki; public-multilingualweb-lt@w3.org CC: Olaf-Michael Stefanov Asunto: RE: [All] now MLW-LT call this week You did mean no call, not "now call", didn't you? olaf-michael Sent from my Samsung Galaxy Note. Von meinem Samsung Galaxy Note gesendet. -------- Original message -------- From: Felix Sasaki <fsasaki@w3.org> Date: 15/10/2013 22:32 (GMT+01:00) To: public-multilingualweb-lt@w3.org Subject: [All] now MLW-LT call this week nothing to discuss, it seems - see for a mail conversation the IG list for the XLIFF mapping and related tests http://lists.w3.org/Archives/Public/public-i18n-its-ig/2013Oct/0015.html - Felix
Received on Wednesday, 16 October 2013 12:14:17 UTC