- From: Pablo Nieto Caride <pablo.nieto@linguaserve.com>
- Date: Thu, 13 Jun 2013 10:50:35 +0200
- To: <public-multilingualweb-lt@w3.org>
- Message-ID: <0efb01ce6813$121841d0$3648c570$@linguaserve.com>
Hi all, I think I found a couple of typos on the definition of translate: “Nodes in an HTML documented selected via a <http://www.w3.org/International/multilingualweb/lt/drafts/its20/its20.html# translate-global> global rule are also interpreted following <http://www.w3.org/TR/html51/dom.html#the-translate-attribute> HTML5” Shouldn’t it be? “Nodes in an HTML document selected via a <http://www.w3.org/International/multilingualweb/lt/drafts/its20/its20.html# translate-global> global rule are also interpreted following <http://www.w3.org/TR/html51/dom.html#the-translate-attribute> HTML5” And “There is pre-defined list of translatable attributes, for example alt or title.” Shouldn’t it be? “There is a pre-defined list of translatable attributes, for example alt or title.” Cheers, Pablo. __________________________________ Pablo Nieto Caride Dpto. Técnico/I+D+i Linguaserve Internacionalización de Servicios, S.A. Tel.: +34 91 761 64 60 ext. 0422 Fax: +34 91 542 89 28 E-mail: <mailto:pablo.nieto@linguaserve.com> pablo.nieto@linguaserve.com <http://www.linguaserve.com/> www.linguaserve.com «En cumplimiento con lo previsto con los artículos 21 y 22 de la Ley 34/2002, de 11 de julio, de Servicios de la Sociedad de Información y Comercio Electrónico, le informamos que procederemos al archivo y tratamiento de sus datos exclusivamente con fines de promoción de los productos y servicios ofrecidos por LINGUASERVE INTERNACIONALIZACIÓN DE SERVICIOS, S.A. En caso de que Vdes. no deseen que procedamos al archivo y tratamiento de los datos proporcionados, o no deseen recibir comunicaciones comerciales sobre los productos y servicios ofrecidos, comuníquenoslo a clients@linguaserve.com, y su petición será inmediatamente cumplida.» "According to the provisions set forth in articles 21 and 22 of Law 34/2002 of July 11 regarding Information Society and eCommerce Services, we will store and use your personal data with the sole purpose of marketing the products and services offered by LINGUASERVE INTERNACIONALIZACIÓN DE SERVICIOS, S.A. If you do not wish your personal data to be stored and handled, or you do not wish to receive further information regarding products and services offered by our company, please e-mail us to clients@linguaserve.com. Your request will be processed immediately.” __________________________________
Received on Thursday, 13 June 2013 08:51:07 UTC