RE: Provenance

Great! Thanks

 

__________________________________

Pablo Nieto Caride

Dpto. Técnico/I+D+i

Linguaserve Internacionalización de Servicios, S.A.

Tel.: +34 91 761 64 60 ext. 0422
Fax: +34 91 542 89 28 

E-mail:  <mailto:pablo.nieto@linguaserve.com> pablo.nieto@linguaserve.com

www.linguaserve.com <http://www.linguaserve.com/> 

 

«En cumplimiento con lo previsto con los artículos 21 y 22 de la Ley
34/2002, de 11 de julio, de Servicios de la Sociedad de Información y
Comercio Electrónico, le informamos que procederemos al archivo y
tratamiento de sus datos exclusivamente con fines de promoción de los
productos y servicios ofrecidos por LINGUASERVE INTERNACIONALIZACIÓN DE
SERVICIOS, S.A. En caso de que Vdes. no deseen que procedamos al archivo y
tratamiento de los datos proporcionados, o no deseen recibir comunicaciones
comerciales sobre los productos y servicios ofrecidos, comuníquenoslo a
clients@linguaserve.com, y su petición será inmediatamente cumplida.»

 

"According to the provisions set forth in articles 21 and 22 of Law 34/2002
of July 11 regarding Information Society and eCommerce Services, we will
store and use your personal data with the sole purpose of marketing the
products and services offered by LINGUASERVE INTERNACIONALIZACIÓN DE
SERVICIOS, S.A. If you do not wish your personal data to be stored and
handled, or you do not wish to receive further information regarding
products and services offered by our company, please e-mail us to
clients@linguaserve.com. Your request will be processed immediately.”

__________________________________

De: Leroy Finn [mailto:finnle@tcd.ie] 
Enviado el: viernes, 30 de noviembre de 2012 15:14
Para: Pablo Nieto Caride
CC: Multilingual Web LT-TESTS Public
Asunto: Re: Provenance

 

Also on the issue of point 4 it seems that its:span is down for HTML in a
few other categories. I update this now.

 

Leroy

 

On 30 November 2012 14:12, Leroy Finn <finnle@tcd.ie> wrote:

Pablo,

 

This  provenance3html.html  is on my to do list and about point 4 there
should be no test for  its:span in HTML i will remove this from the Google
Doc.

 

Thanks,

Leroy

 

On 30 November 2012 13:55, Pablo Nieto Caride <pablo.nieto@linguaserve.com>
wrote:

Hey Leroy, Dom, all,

 

Some issues about the test suite HTML files of provenance:

1)      On provenance3html.html the rules link is to
provenance4htmlrules.xml that doesn’t exist.

2)      On provenance3htmlrules.xml the param value is p1 (<its:param
name="provenanceParam">p1</its:param>) when it should be pr1 according to
provenance3html.html

3)      On the files provenance1html.html, provenance2html.html and
provenance3html.html , the standoff  implementation is not correct. All the
files has a <script id="its-standoff-no-2" type="application/xml"> with
translationProvenanceRecords (now is provenanceRecords) inside, the id
its-standoff-no-2 is not correct, there should be two script elements with
ids pr1 and pr2 respectively like in the example
http://www.w3.org/International/multilingualweb/lt/drafts/its20/examples/htm
l5/EX-provenance-html5-local-2.html, the type should be application/its+xml,
like this <script id=pr1 type=application/its+xml>, otherwise you cannot
access to the nodes, in the draft there is a note about this: “In HTML the
standoff markup MUST be stored inside a script element. It MUST have a type
attribute with the value application/its+xml. Its id attribute MUST be set
to the same value as the xml:id attribute of the provenanceRecords element
it contains.”

4)      Finally on
https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=0AgIk0-aoSKOadG5HQmJDT2EybWVvVC1
VbnF5alN2S3c#gid=0 the feature 3 of HTML Local - In <its:span> has no
correspondence with the file provenance3html.html that is GLOBAL with
its-param.

 

Cheers,

__________________________________

Pablo Nieto Caride

Dpto. Técnico/I+D+i

Linguaserve Internacionalización de Servicios, S.A.

Tel.: +34 91 761 64 60 ext. 0422
<tel:%2B34%2091%20761%2064%2060%20ext.%200422> 
Fax: +34 91 542 89 28 <tel:%2B34%2091%20542%2089%2028>  

E-mail:  <mailto:pablo.nieto@linguaserve.com> pablo.nieto@linguaserve.com

www.linguaserve.com <http://www.linguaserve.com/> 

 

«En cumplimiento con lo previsto con los artículos 21 y 22 de la Ley
34/2002, de 11 de julio, de Servicios de la Sociedad de Información y
Comercio Electrónico, le informamos que procederemos al archivo y
tratamiento de sus datos exclusivamente con fines de promoción de los
productos y servicios ofrecidos por LINGUASERVE INTERNACIONALIZACIÓN DE
SERVICIOS, S.A. En caso de que Vdes. no deseen que procedamos al archivo y
tratamiento de los datos proporcionados, o no deseen recibir comunicaciones
comerciales sobre los productos y servicios ofrecidos, comuníquenoslo a
clients@linguaserve.com, y su petición será inmediatamente cumplida.»

 

"According to the provisions set forth in articles 21 and 22 of Law 34/2002
of July 11 regarding Information Society and eCommerce Services, we will
store and use your personal data with the sole purpose of marketing the
products and services offered by LINGUASERVE INTERNACIONALIZACIÓN DE
SERVICIOS, S.A. If you do not wish your personal data to be stored and
handled, or you do not wish to receive further information regarding
products and services offered by our company, please e-mail us to
clients@linguaserve.com. Your request will be processed immediately.”

__________________________________

 

 

Received on Friday, 30 November 2012 15:17:51 UTC