eLex 2017: Electronic lexicography in the 21st century: Lexicography from Scratch

[apologies for multiple posting]


Dear colleagues,


eLex conference series continues with a conference in Leiden, the Netherlands in 2017. Please forward this announcement and call for papers (also available at https://elex.link/elex2017/call-for-papers/) to any colleagues or lists that may be interested in the conference.


Those interested in sponsoring the conference or conducting a post-conference workshop, please contact the organizing committee at oc@elex.link<mailto:oc@elex.link>, or use the contact form on the conference website.



Electronic lexicography in the 21st century: Lexicography from Scratch (eLex 2017)


Local Organizer: The Dutch Language Institute

Venue: Holiday Inn, Leiden (Netherlands)

Dates: 19-21 September 2017

Conference website: http://www.elex.link/elex2017

Language of the conference: English

The number of participants is limited to 150


Deadline for abstract submission (300-500 words) is 1 February 2017. Further information on submission procedure, keynote speakers, registration etc. will be made available on the conference website in the following months.


Looking forward to seeing you in the Netherlands,

the eLex 2017 organizing committee:

Carole Tiberius, The Dutch Language Institute

Iztok Kosem, Centre for Applied Linguistics, Trojina Institute

Jelena Kallas, Institute of the Estonian Language

Miloš Jakubíček, Lexical Computing

Simon Krek, Centre for Language Resources and Technologies, University of Ljubljana / "Jožef Stefan" Institute

===============================================================

Call for papers

Electronic lexicography in the 21st century: Lexicography from Scratch (eLex 2017)

The eLex 2017 conference aims to explore innovative developments in the field of electronic lexicography. Papers on the following topics are particularly welcome:

*         Automatic creation of dictionary content

*         Crowdsourcing and its use in lexicography

*         Visualisation of lexical data

*         Linked lexical data and its presentation

*         Exploitation of language resources: monolingual and multilingual corpora, learner corpora, lexical databases (e.g. Wordnet, Framenet, DANTE, Wikipedia)

*         New reference tools with a dictionary element (e.g. learning tools, writing assistants)

*         Dictionary writing systems and other software available to the lexicographer

*         Integration of NLP tools (e.g. grammatical annotation, speech synthesis)

*         Dictionary content in different digital media (e.g. tablets, mobile devices)

*         Usage practices of the users of electronic dictionaries

*         Automated customisation of dictionaries to users' needs and characteristics (e.g. proficiency level, mother tongue)

*         Integration of electronic dictionaries into language learning and teaching (e.g. CALL, translator training)

Abstracts

The abstracts, to be submitted by 1 February 2017, should be between 300-500 words in length (excluding references).

There will be three categories of presentation at the conference:



*         Paper (25 minutes, including discussion)

*         Software presentation (25 minutes, including discussion)

*         Posters and demos

Software presentations should not include only a demo of the software but also other aspects, such as the analysis of user needs, rationale for certain features, specifics of  projects/datasets etc. The posters and demos are intended to present research still at a preliminary stage and on which researchers would like to get feedback.

In order to give a presentation at the conference, you must have your abstract accepted.

The abstracts should be submitted via EasyChair: https://easychair.org/conferences/?conf=elex2017.


Important dates:

Abstract submissions: 1 February 2017

Notification of acceptance: 15 March 2017

Submission of full papers: 15 May 2017

Reviews of full papers: 15 June 2017

Camera-ready papers: 25 June 2017

eLex conference: 19-21 September 2017

===

Dr. Carole Tiberius
Computational linguist

The Dutch Language Institute
Matthias de Vrieshof 2 * Kamer 104b * 2311 BZ Leiden - Netherlands
Tel. +31 (0)71 527 2483 * www.inl.nl<http://www.inl.nl/>




________________________________

----------------------------------------------------------
Aan dit bericht kunnen geen rechten worden ontleend.
Het bericht is alleen bestemd voor de geadresseerde.
Indien het bericht niet voor u is bestemd, verzoeken wij
u dit aan ons te melden en het bericht te verwijderen.

This message shall not constitute any obligations.
This message is intended solely for the addressee.
If you have received this message in error, please
inform us and delete the message.
----------------------------------------------------------

Received on Tuesday, 6 September 2016 11:41:10 UTC