- From: Martin Duerst <duerst@w3.org>
- Date: Sat, 01 Nov 2003 23:11:58 -0500
- To: public-iri@w3.org
I have made the following updates to the IRI draft and submitted as draft-duerst-iri-05.txt. See http://www.w3.org/International/iri-edit for the newest version, or http://www.ietf.org/internet-drafts/draft-duerst-iri-05.txt for the actual publication. This is what I have done: Changes based on input from Michel Suignard: - Added a definition for 'running text' - Removed definition (and a couple usages) of code point/codepoint - Added explanation for <hh> octet notation used in 3.2.1 to 1.4 Notation. - Removed "Note:" from "Note: To reduce variability, the hexadecimal notation SHOULD use upper case letters." - Fixed alignement problem for IRI syntax rule. - Reorganized some of the text in 3.1 to avoid making normative statements in notes, and to have the normative statements first. Also, removed reference to previous drafts (without changing substance). - Fixed example "𐌀𐌁𐌁" to "𐌀𐌁𐌂" - Changed production name 'isegment' to 'ipath-segment' to make clearer that it is a path segment. - tweaked language on using NFKC, by replacing "Using NFKC will avoid even more problems." with "Using NFKC may avoid even more problems, for example by choosing half-width Latin letters instead of full-width, and full-width Katakana instead of half-width." - Reworded the paragarph starting "Because we do not know..." that explains the overall normalization strategy. Made it less personal, and made it a note. - Uppercased 'SHOULD NOT' in "It SHOULD NOT be applied between components that are known to be able to handle IRIs." - Rewrote "On the other hand, the HTTP URL scheme does not specify how to encode original characters, and therefore IRIs only can be used for some HTTP URLs." to - Clarified paragaraph that was saying: "As an example of variant settings, input method editors for East Asian Languages usually allow the input of Latin letters and related characters in full-width or half-width versions. For IRI input, the input method editor should be set to half-width input, in order to produce US-ASCII characters where possible." to make clear to use half-width for Latin, and full-width for Katakana: "As an example of variant settings, input method editors for East Asian Languages usually allow the input of Latin letters and related characters in full-width or half-width versions. For IRI input, the input method editor should be set so that it produces half-width Latin letters, and full-width Katakana." - In the next paragraph, changed 'should' to 'may'. - Removed "Display software should be upgraded only after upgraded entry software has been widely deployed to the population that will see the displayed result." because it's unclear, and it seems the opposite is actually happening. - Moved a paragraph in the security section. Other things done: - Added a reference to http://www.w3.org/DesignIssues/ModelConsequences to explain why conversion from Unicode to punycode is only applied in the position just after //. - Added a new example 10 in the bidi section based on input from Roy Badami (and put him in the acks). - Updated some references. - Added something about query parts at the end of 6.4 Regards, Martin.
Received on Saturday, 1 November 2003 23:12:16 UTC