- From: Mike McKenna <mgm@globalisation.org>
- Date: Wed, 08 Oct 2003 12:26:14 -0700
- Cc: public-i18n-ws@W3.ORG
- Message-ID: <3F8464D6.74DE3DED@globalisation.org>
Here are my changes, comments - I-017, I-018, I-019, I-020, I-026, I-027
I've indicated below where these sections may be applicable in the new outline.
Cheers,
Mike____
"Addison Phillips [wM]" wrote:
> new activity: provide GEO information to GEO.
> what is purpose of this document?
> what do we accomplish here?
> x New Outline
> What's in
> What's out
> x What's by reference (info)
> New Use Cases (use case)
> Reorder from existing doc to new sections.
>
> 1. Intro to document.
> 2. Intro to Web Services
> - basic framework (description of process)
> - pointers to WS core documents
> - definition of a Web Service
> - overview of SOAP, WSDL, UDDI, SOAP Features, MEPs, etc.
> 3. Intro to Internationalization (definitions for WS discussion)
> - what is internationalization
> - why internationalization (two audiences)
> - why not ad hoc (need for interoperability discussion)
> - what is human language
> - what is a locale/international preferences
> - XML Schema (locale independence) vs. locale dependent data
> -
> - mention RFC2277 ;-)
> 4. WS internationalization issues
> - locale patterns in Web services
> - locale neutral
> - service determined
I-018
>
> - user(caller) influenced
> - data driven (Martin)
I-017, I-018
>
> - legacy issues
> - encoding handling
> - application/soap+xml and charset parameter (info)
> - XML document declaration (info)
> - what if ultimate application has encoding limitations (use case)
> - attachments (use case)
> - Pandora's box: non-internationalized data structures (later)(placeholders)
>
> 5. For Implementers of WS Providers, Tools, and Servers
> - Providing locale negotiation (info)
I-020
>
> - Providing support for locale patterns (use case) (Addison)
> * soap-header requirement?
>
> * standard for locale-pattern communication in WSDL requirement?
> I-018, I-019
>
> - Faults and the Reason Text Element (use cases)(extant)
> - UDDI search and multilingual text (use case) (Mike) (placeholder)
I-026
>
> - introspection of actual "method" to produce WSDL representation (JSR-101? Deb placeholder)
> - for example java.util.Locale -> lang/region/variant strings?
> 6. For Implementers of a Web Service
> - use locale neutral data structures
I-017
>
> - sorting/collation (use case - curses)
> - e.g. curses
> - JIS sort vs. U+ sort
> - natural language text search (use case)
> - keyword searching
> - "like"
> - e.g. search "Dürst" should return "Duerst" as well (in German)
> - how to handle human-readable text in WS
> - structuring records (info)
> - enumerated values and object naming
> - use of default English-like names (info)
> - allowing for "display names" vs. internal names (Mike - placeholder)
I-026
>
> - etc. (info)
> - exchanging language preferences (or assuming it?)
> - use metadata
> - use separate bindings or services/servers (use case)
> - ask for the language
> - guess (use case - language default)
I-020
>
> - other i18n-like things: where does this service apply to?
> - timezones and time
> - calendar
> - holiday, and work rules (use case - short example)
> - regimes: tax, customs, legal, and other considerations
> - other transports (later)
> - HTTP accept-language does not exist
> - FTP
> - SMTP
> - MIME tags
> 7. Message Exchange Patterns and Scenarios (WS-Arch reviews?)
> - there are 33 of these (assign 6 to each and review Tuesday)
> 8. complex scenarios? choreography/BPEL/layering/etc. (Later)
> * not done here.
>
>
> Notes:
> - use cases inline?
> - change identifying letter of our scenarios to "I" from "S"
>
> ===============
> data driven examples.
>
> VAT example (source/target location, what commodity is)
> unit of measure example (customary vs. SI or maybe currency)
Attachments
- text/html attachment: Overview-mgm.html
Received on Wednesday, 8 October 2003 15:59:50 UTC