- From: Mike McKenna <mgm@globalisation.org>
- Date: Wed, 08 Oct 2003 12:26:14 -0700
- Cc: public-i18n-ws@W3.ORG
- Message-ID: <3F8464D6.74DE3DED@globalisation.org>
Here are my changes, comments - I-017, I-018, I-019, I-020, I-026, I-027 I've indicated below where these sections may be applicable in the new outline. Cheers, Mike____ "Addison Phillips [wM]" wrote: > new activity: provide GEO information to GEO. > what is purpose of this document? > what do we accomplish here? > x New Outline > What's in > What's out > x What's by reference (info) > New Use Cases (use case) > Reorder from existing doc to new sections. > > 1. Intro to document. > 2. Intro to Web Services > - basic framework (description of process) > - pointers to WS core documents > - definition of a Web Service > - overview of SOAP, WSDL, UDDI, SOAP Features, MEPs, etc. > 3. Intro to Internationalization (definitions for WS discussion) > - what is internationalization > - why internationalization (two audiences) > - why not ad hoc (need for interoperability discussion) > - what is human language > - what is a locale/international preferences > - XML Schema (locale independence) vs. locale dependent data > - > - mention RFC2277 ;-) > 4. WS internationalization issues > - locale patterns in Web services > - locale neutral > - service determined I-018 > > - user(caller) influenced > - data driven (Martin) I-017, I-018 > > - legacy issues > - encoding handling > - application/soap+xml and charset parameter (info) > - XML document declaration (info) > - what if ultimate application has encoding limitations (use case) > - attachments (use case) > - Pandora's box: non-internationalized data structures (later)(placeholders) > > 5. For Implementers of WS Providers, Tools, and Servers > - Providing locale negotiation (info) I-020 > > - Providing support for locale patterns (use case) (Addison) > * soap-header requirement? > > * standard for locale-pattern communication in WSDL requirement? > I-018, I-019 > > - Faults and the Reason Text Element (use cases)(extant) > - UDDI search and multilingual text (use case) (Mike) (placeholder) I-026 > > - introspection of actual "method" to produce WSDL representation (JSR-101? Deb placeholder) > - for example java.util.Locale -> lang/region/variant strings? > 6. For Implementers of a Web Service > - use locale neutral data structures I-017 > > - sorting/collation (use case - curses) > - e.g. curses > - JIS sort vs. U+ sort > - natural language text search (use case) > - keyword searching > - "like" > - e.g. search "Dürst" should return "Duerst" as well (in German) > - how to handle human-readable text in WS > - structuring records (info) > - enumerated values and object naming > - use of default English-like names (info) > - allowing for "display names" vs. internal names (Mike - placeholder) I-026 > > - etc. (info) > - exchanging language preferences (or assuming it?) > - use metadata > - use separate bindings or services/servers (use case) > - ask for the language > - guess (use case - language default) I-020 > > - other i18n-like things: where does this service apply to? > - timezones and time > - calendar > - holiday, and work rules (use case - short example) > - regimes: tax, customs, legal, and other considerations > - other transports (later) > - HTTP accept-language does not exist > - FTP > - SMTP > - MIME tags > 7. Message Exchange Patterns and Scenarios (WS-Arch reviews?) > - there are 33 of these (assign 6 to each and review Tuesday) > 8. complex scenarios? choreography/BPEL/layering/etc. (Later) > * not done here. > > > Notes: > - use cases inline? > - change identifying letter of our scenarios to "I" from "S" > > =============== > data driven examples. > > VAT example (source/target location, what commodity is) > unit of measure example (customary vs. SI or maybe currency)
Attachments
- text/html attachment: Overview-mgm.html
Received on Wednesday, 8 October 2003 15:59:50 UTC