Re: ディスレクシアにとっての拗音・促音・長音

その場合、私たちが参加することはできますか? 私達独自の疑問点などがあると思うのですよ。

木田

> 2021/07/06 10:22、MURATA Makoto <eb2m-mrt@asahi-net.or.jp>のメール:
> 
> 小畠さん、
> 
> 日本DAISYコンソーシアムと、ここのどちらが適切で
> しょうか?日本DAISYコンソーシアム技術委員会だと
> 視覚障害もディスレクシアも当事者がいますし、情報
> アクセシビリティに対処していこうと思っています。
> その方は全盲ではない視覚障害をお持ちの方のよう
> ですね。
> 
> 村田 真
> 
> 
> 
> 2021年7月5日(月) 13:30 Masaya Kobatake <kobatake@dynacw.co.jp <mailto:kobatake@dynacw.co.jp>>:
> 私の友人に、自身も視覚障害を持ちながら、拡大教科書のデザインを数多く手掛 
> けたり、出版UD研究会を立ち上げて視覚障害者の文字の見え方を研究したり、カ 
> ラーユニバーサルデザイン配色セットの策定に参加したりと、グラフィックデザ 
> イナーとして活躍している人がいます。
> 
> みなさんにご紹介することができますが、どうしたら良いでしょうか?
> 差し当たって木田さんにお繋ぎするのがよろしいでしょうか?
> 
> --
> 小畠正彌
> 
> On 2021/07/05 12:24, MURATA wrote:
> > 確かに、言われてみると濁音と半濁音は弱視者には
> > 災難でしょうね。
> > 
> > 私はこの読みやすさについての研究は知りません。こんど、
> > 慶應義塾で弱視者と付き合っている人に聞いてみます。
> > 
> > 村田 真
> > 
> > 2021年7月5日(月) 11:53 Fuqiao Xue <xfq@w3.org <mailto:xfq@w3.org> <mailto:xfq@w3.org <mailto:xfq@w3.org>>>:
> > 
> >     村田さん、
> > 
> >      > On Jul 4, 2021, at 14:46, MURATA <eb2mmrt@gmail.com <mailto:eb2mmrt@gmail.com>
> >     <mailto:eb2mmrt@gmail.com <mailto:eb2mmrt@gmail.com>>> wrote:
> >      >
> >      > 木田さん、
> >      >
> >      > ご質問ありがとうございます。
> >      >
> >      > 読むのに苦労している、特別なトレーニングを必要としている
> >      > ということしか分かりません。
> >      >
> > 
> >     確かに。フォントサイズの小さい濁音と半濁音は、区別がつきにくくなる
> >     ケースも多いと思います。これについての研究はありますか?何かできるこ
> >     とはあるかな?
> > 
> >     薛(せつ)
> > 
> >      > 日本語の表記そのものを改善することを夢見ると、
> >      > 国語改革前の表記のほうが良いのではないかとか、
> >      > 「きゃ」の 合字で なんていうのを作るほうがいいの
> >      > ではとか夢想は出来ます。実現するかどうかはともかく。
> >      >
> >      > われわれに出来そうなことは禁則処理ぐらいじゃないかと
> >      > 思うんですよ。
> >      >
> >      > 村田 真
> >      >
> >      > 2021年7月4日(日) 15:33 木田泰夫 <kida@me.com <mailto:kida@me.com> <mailto:kida@me.com <mailto:kida@me.com>>>:
> >      > 混乱、というのはこれらの文字が読みにくいので、例えば代替えの表記
> >     の開発が望まれるとかそういうことですか?
> >      >
> >      > 木田
> >      >
> >      > > 2021/07/04 15:17、MURATA <eb2mmrt@gmail.com <mailto:eb2mmrt@gmail.com>
> >     <mailto:eb2mmrt@gmail.com <mailto:eb2mmrt@gmail.com>>>のメール:
> >      > >
> >      > > 皆さん、
> >      > >
> >      > > 拗音・促音・長音がディスレクシアにとって、
> >      > > 混乱をもたらすものであることは間違いないようです。
> >      > >
> >      > > 国内でデイジー教科書について利用者からの
> >      > > アンケートをとるとき、これらについての
> >      > > 質問が含まれています。漢字が読めないことや、
> >      > > 文節の区切りが分からないことほどではないですが、
> >      > > 拗音・促音・長音に困難を感じる利用者は5000名
> >      > > 近くおり、すべての利用者が14000名強ですから、
> >      > > 半分近くです。
> >      > >
> >      > > ディスレクシアのためのトレーニングも工夫されている
> >      > > のですが、それにも 拗音・促音・長音についてのものが
> >      > > 含まれています。
> >      > >
> >      > > さて、拗音・促音・長音の途中での改行は、割ける
> >      > > べきことでしょうか?直接の証拠はないのですが、
> >      > > ディスレクシアにとって理解しにくいものであることは
> >      > > 間違いないと思います。それ以外の人にとっても、
> >      > > 拗音・促音・長音の途中での改行は美しくないですよね。
> >      > >
> >      > > --
> >      > >  --
> >      > > 慶應義塾大学政策・メディア研究科特任教授
> >      > > 村田 真
> >      >
> >      >
> >      >
> >      > --
> >      >  --
> >      > 慶應義塾大学政策・メディア研究科特任教授
> >      > 村田 真
> > 
> > 
> > 
> > -- 
> >   --
> > 慶應義塾大学政策・メディア研究科特任教授
> > 村田 真
> 
> -- 
> Masaya KOBATAKE
> =================================
> Consultant
> DynaComware Corporation
> ---------------------------------
> 8F Inaoka Ichigo-Kudan Bldg. 8F,
> 2-38 Kanda-Jimbocho, Chiyoda-ku, Tokyo, Japan
> Zip Code: 101-0051
> ---------------------------------
> Phone: 81+3-3556-6591
> ---------------------------------
> http://www.dynacw.co.jp <http://www.dynacw.co.jp/>
> =================================
> 
> 
> 
> 
> -- 
> Regards,
> Makoto

Received on Tuesday, 6 July 2021 01:29:10 UTC