Re: JLReq のクラスと Eric の提案クラスとの比較

みなさま
また、伝統的にはなかったが現実には使用されている例として、「縦書きで和文の強調にダブルクォートがそのまま使われている」例もあるかと思います。おそらくShift_JISの時代にダブルミニュートを使えなかったために派生した用法かなと思っています。

> 2020/12/01 10:43、田嶋 淳 <tajima@sanyosha.co.jp>のメール:
> 
> みなさま
> 日本語縦書きEPUBでの現状のダブルクォート、シングルクォートの扱いですが、現状部分言語指定が効かないRSが多いこともあって、半角のいわゆる「間抜け引用符」に置換する処理をしている例があります。これはKindleに勝手にダブルミニュートに置換表示してしまう挙動があるのでそれを避けるためと、もう一つは話に出ているアキのコントロールが効かなくなるためです。
> 
>> 2020/12/01 10:41、田嶋 淳 <junetaj@gmail.com <mailto:junetaj@gmail.com>>のメール:
>> 
>> みなさま
>> 日本語縦書きEPUBでの現状のダブルクォート、シングルクォートの扱いですが、現状部分言語指定が効かないRSが多いこともあって、半角のいわゆる「間抜け引用符」に置換する処理をしている例があります。これはKindleに勝手にダブルミニュートに置換表示してしまう挙動があるのでそれを避けるためと、もう一つは話に出ているアキのコントロールが効かなくなるためです。
> 

Received on Tuesday, 1 December 2020 01:49:49 UTC