- From: Christopher Fynn <chris.fynn@gmail.com>
- Date: Tue, 9 Dec 2014 10:41:47 +0600
- To: Somnath Chandra <schandra@deity.gov.in>
- Cc: Norbert Lindenberg <w3@lindenbergsoftware.com>, public-i18n-indic <public-i18n-indic@w3.org>, slata <slata@mit.gov.in>, prashant verma <vermaprashant1@gmail.com>, Rinzin Peldon <rpeldon@dzongkha.gov.bt>, Christopher J Fynn <chris.fynn@dzongkha.gov.bt>
On 08/12/2014, Somnath Chandra <schandra@deity.gov.in> wrote: > Hello Norbert, > > > Thanks for your valuable feedback. We are in process of updating the > document and it is being sent to Richard for uploading. > > > Our feedback on your specific observations are as follows: ..... > – It might be desirable to include a few other Brahmi-derived writing > systemsthat are used in countries near India, such as Sinhalese, Nepalese, > andTibetan, since chances of them getting their own requirements document > arepretty slim. South-east Asian scripts may eventually get covered by their > ownrequirements document. > > Indiclayout doc at present will only cover Scheduled Indian Languages > Indianlanguages (22) and other Brahmi derived languages will might be > covered byother task forces like Tibetan Will covered by Chinese layout TF > as discussedin the Internationalization teleconference. > Hi Somnath I'm not sure why Tibetan script should be covered by the Chinese layout TF - as the "Tibetan" script is totally unrelated to the Chinese writing system and the layout requirements are completely different. Tibetan script is not only used for Tibetan language but for Dzongkha the national language of Bhutan and several other Bhutanese languages, Sherpa and a number of other languages used in northern Nepal, languages used in Arunachel Pradesh, Sikkim (Drejongkha), HP (Lahoul and Spiti) and Ladakh in J&K What was the reasoning behind getting Tibetan layout handled by the Chinese layout TF? Christopher Fynn Dzongkha Development Commission Thimphu, Bhutan
Received on Tuesday, 9 December 2014 04:42:14 UTC