W3C home > Mailing lists > Public > public-i18n-core@w3.org > January to March 2015

[webvtt] more formal grammar? [I18N-ISSUE-424]

From: Phillips, Addison <addison@lab126.com>
Date: Fri, 20 Mar 2015 20:18:30 +0000
To: "public-tt@w3.org" <public-tt@w3.org>
CC: "public-i18n-core@w3.org" <public-i18n-core@w3.org>
Message-ID: <7C0AF84C6D560544A17DDDEB68A9DFB52ECB4A9B@ex10-mbx-9007.ant.amazon.com>
I18N comment: http://www.w3.org/International/track/issues/424


The document structure is described as a sequence of prose. Wouldn't it be better to describe it as a grammar using an established syntax such as ABNF, EBNF, or railroad diagrams? Our WG found the document much harder to comprehend that it might otherwise have been.


Addison Phillips
Globalization Architect (Amazon Lab126)
Chair (W3C I18N WG)

Internationalization is not a feature.
It is an architecture.

Received on Friday, 20 March 2015 20:19:05 UTC

This archive was generated by hypermail 2.4.0 : Friday, 17 January 2020 16:02:05 UTC