Re: [jlreq] How we deal with glyph variations(ー〜) of KATAKANA-HIRAGANA PROLONGED SOUND MARK? (#298)

そうですか、1970年ごろにはあまり見かけなかったと。
ぼくが、小学館に入社したのが、1976年で、最初から、マンガの吹き出しは、アンチゴチを指定しろ、と教わりました。
”〜”や”〰”の使用もあったように記憶しています。スラムダンクは、ぼくが小学館を退社した(1989年)後、1990年から連載開始の作品ですよね。このあたりで、マンガ吹き出しの書記方法に大きな変化があったような感じですね。
1970年初頭に創刊された集英社のnon-noが本文にナール体を使って話題になりましたが、このあたり、印刷史、出版史的には、どこか通底するところがあるかもね。
吹き出しのデータ、どんな方法でも結構ですので、デジタル化してお送りいただけますか。紙からスキャンした感があった方が、リアリティあるし。

-- 
GitHub Notification of comment by tlk714
Please view or discuss this issue at https://github.com/w3c/jlreq/issues/298#issuecomment-944838622 using your GitHub account


-- 
Sent via github-notify-ml as configured in https://github.com/w3c/github-notify-ml-config

Received on Saturday, 16 October 2021 02:04:22 UTC