[clreq] Some advice of the document

DingJunyao has just created a new issue for 

== Some advice of the document ==
Some words and translation of some words in different places of China 
is different. The document didn't pay attention to it.
And the mixture of different (kinds of) language seems too terrible, 
though I can understand both simplified and tranditional Chinese. 
In my opinion, the document should have three separated versions at 
least: The Simplified Chinese, The Traditional Chinese and English. 

See https://github.com/w3c/clreq/issues/89

Received on Thursday, 8 October 2015 05:35:13 UTC