- From: via GitHub <sysbot+gh@w3.org>
- Date: Thu, 18 Jun 2015 10:09:07 +0000
- To: public-i18n-archive@w3.org
r12a has just created a new issue for https://github.com/w3c/clreq: == meaning of 新五號四行=36pt == section 2.3.5 reads: 【请问在两岸这是通用的做法吗?还是各自不同?】中文活字尺寸以「號」為單 位,又分新舊兩種寸法。可完整對應美制的「點」(point),分別如下:初 號=42pt、一號=27.5pt、二號=21pt、三號=15.75pt、四號=13.75pt、五 號=10.5pt、六號=7.875pt、七號=5.25pt。新五號四行=36pt、新一 號=24pt、新二號=18pt、新三號字=16pt、新四號=12pt、新五號=9pt。 here is my version There are two traditional size systems for Chinese characters, and old one and a new one. The following shows the equivalence in the Western point system. In the Old size system, Size 0 = 42pt, Size 1 = 27.5pt, Size 2 = 21pt, Size 3 = 15.75pt, Size 4 = 13.75pt, Size 5 = 10.5pt, Size 6 = 7.875pt, and Size 7 = 5.25pt; while 4 lines of New Size 5 is 36pt, New Size 1 = 24pt, New Size 2 = 18pt, New Size 3 = 16pt, New Size 4 = 12pt, New Size 5 is 9pt. i didn't understand the bit that says "4 lines of New Size 5 is 36pt". Should this be New Size 0 = 36pt? The english appears to be a direct translation of the chinese... See https://github.com/w3c/clreq/issues/69
Received on Thursday, 18 June 2015 10:09:09 UTC