Re: 標點符號詞彙翻譯

需要的是英文的翻译还是简体中文的翻译?

On Mon, Mar 9, 2015 at 3:59 PM 一丝 <yiorsi@gmail.com> wrote:

> 个人可以确定以下几个:
>
> 1.阿拉伯数字
> 2.禁則→ 避头尾
> 3.頓號→顿号
> 4.破折號→破折号
> 5.書名號→书名号
> 6.專名號→专名号(又称私名号)
> 7.縱橫對橫(是不是应该是縱橫對齊)→纵横对齐
> 8.*韻腳→韵脚*
> *9.入聲→入声(对应的还有平声、上声、去声)http://baike.baidu.com/view/302913.htm

> <http://baike.baidu.com/view/302913.htm>*
>
> 「點號」我不知道是不是指间隔号(“·”、“‧”),如果是指标点符号的分类(分为点号、标号、符号三大类),那么应该直接对应「标号」和「点号」
>

Received on Monday, 9 March 2015 08:44:32 UTC