- From: Anders Rundgren <anders.rundgren.net@gmail.com>
- Date: Thu, 18 Jun 2015 07:22:05 +0200
- To: Liu Kevin <lxjsj.kevin@gmail.com>
- CC: public-html-ig-zh@w3.org
On 2015-06-18 04:40, Liu Kevin wrote: > it seems that you sent this email in chinese by google translate > > 在 2015年6月16日 下午8:39,Anders Rundgren <anders.rundgren.net@gmail.com <mailto:anders.rundgren.net@gmail.com>>写道: > > 你好老乡工程师, > > 中国是手机的头号生产国,但还没有建立一个单一的全球IT行业标准(Java,X86,Android,HTTP等) > > 我认为这是可能的“破冰”。 > > 如果有人对你有兴趣,给我发电子邮件的英语! > > 亲切的问候, > Anders Rundgren先生, > WebPKI.org > > Indeed. I was hoping that it would be easier to grasp for the intended audience but maybe Google translate does a poor job... The idea was getting contact with Chinese engineers with interests in creating de-facto industry standards of the kind mentioned. I'm suggesting a seminar i China with the aim identifying hurdles and possibilities. Anders
Received on Thursday, 18 June 2015 05:22:37 UTC