- From: John Hax <johnhax@gmail.com>
- Date: Mon, 21 Oct 2013 10:32:22 +0800
- To: 赋褐砍 <bobbytung@wanderer.tw>
- Cc: いゅHTML5贾穦ML <public-html-ig-zh@w3.org>, Kang-Hao Lu <kanghaol@oupeng.com>
- Message-ID: <CAEeYXHVdp6TabsC1Bp0MJnybU=ty7ipkY74ZF5fccHOTjMcJKw@mail.gmail.com>
还没细看讨论,我的第一反应是: 应该有CSS的机制。字体更新太慢,且无法确保所有字体都能更新。特别是用户字体,完全在掌握之外。但就电子书设备来说,采用的浏览器引擎更新是可以掌控的。就算普通浏览器,比较换字体和更新浏览器,后者对于用户来说更加现实和简单。 BTW,<span>;</span>无法避行首是浏览器的bug吧! 2013/10/18 董福興 <bobbytung@wanderer.tw> > 應Kenny要求,說明一下最近爭議的UTR#50與Fallback的議題。 > > 和UTR#50的@串相關討論發生在@兒: > > http://lists.w3.org/Archives/Public/public-i18n-cjk/2013OctDec/ > > UTR#50 = Unicode Technical Report No.50 > http://www.unicode.org/reports/tr50/ > > 是Unicode Consortium的一份技術報告,主要敘述各字元在直排文書下的方向。有著四種值: > U:@個字直立表現,和Unicode表單上相同。 > R:@個字直排時需轉90度。 > Tu:@個字直立時的Glyph與Unicode表單上不同。 > Tr:@個字需轉90度,Glyph與Unicode表單上不同。 > > 但在CSS中有個 text-orientation: upright/sideway 可強制字元直立、轉90度。 > > @邊的爭議就是:需不需要@樣的Fallback機制。 > > 首先,如果所有字型都按照UTR#50的指示調整,User > Agent也配合調整,那麼理論上應該是沒有問題的。但是@需要一段時間來做調整。同時也得注意到字型製造商與UA端願不願意配合。 > > 我所舉的兩個問題發生在電子書上頭: > > 1,中文全形分號「;」 > 蘋果在iOS 6.1後的Webkit由於採用了早期的UTR#50 > Spec,所以直排時中文分號一律是橫過來的。@不符合我們的排版規則。@時就需要手動指定text-orientation: upright來讓分號直立。 > > 當然,我們也可以不@麼幹,等蘋果哪一天修正UA,分號就會直過來了。但在那之前,都得忍受橫過來的分號。 > > 採用CSS強制轉正也有問題,例如全形分號原來是自動避頭點的對象文字,採<span>;</span>包起來以後,就會出現在行頭,@十分惱人。 > > 而在一些閱讀系統的實作上,@麼做會在;前後加上空白,也非常難看。 > > 2,中文「~」號 > @個符號在橫排時,就應該是轉90度。但由於許多字形未指定,就算套了CSS也直不過來。@就很令人頭疼。 > > 主要的爭議是:既然有了UTR #50,我們是不是該讓UA/Fonts去遵守@樣規範,不需要於CSS中做Fallback機制。或者是UTR > #50有所規範,CSS中依然要有Fallback機制,讓作者決定符號方向如何。 > > 大致@樣,但已經吵到不曉得問題在哪兒了。 > > > > > -- > > Wanderer Inc.|汪達數位出版股份有限公司 > > Founder > > 董福興 Bobby Tung > > Mobile:+886-975068558 > > E-mail:bobbytung@wanderer.tw > > Website:http://wanderer.tw > >
Received on Monday, 21 October 2013 02:32:50 UTC