Re: Augmented Reality 增强现实

擴增實境 +1

虛擬實境是 "Virtual Reality" 的翻譯。

Bob Chao <bobchao@gmail.com> 於 2011年2月23日下午2:13 寫道:

> video + canvas 配上夠力的 JavaScript 引擎可以做 video/image based AR
> 事實上我知道已經有人做了
>
> 台灣翻「擴增實境」,我覺得比較文雅啦 XD
>
> 2011/2/23 Eric <ddsakura@gmail.com>
>
> 有人翻 擴增實境
>>
>> 2011/2/23 Zi Bin Cheah <zibin@opera.com>
>>
>> hi,
>>>
>>> 不晓得Augmented Reality中文怎么译,wikipedia把他叫成增强现实。ok吗?
>>>
>>> 一些人把AR当成是互联网的下一个风向。要将AR实现在互联网,需要一个native
>>> applicatiion,不过这样只有一个native客户端与另一个native客户端之间的交流,比方Second
>>> life。如果要AR主流化,那把AR实现在浏览器上是最直接的办法。现有的一些AR浏览器(有谁有玩过可以分享一下,我本身没有)提供所谓的geolocated
>>> AR,就是在图片上加一层交互,去标志底层的图片,类似手机上的layar程序,或者是之前在techcrunch很火的日本创业团队Sekai
>>> camera。和geolocated AR对立的是image-based AR,也就是去解析图片,可以辨别图片的物品人物等,这比geolocated
>>> AR只用一层透明layer去标记图片内容难多。
>>>
>>> 话说回来,其实浏览器上的技术已经为AR铺路,这些标准技术(或在标准化过程的技术)Geolocation,Device Orientation
>>> events,,Point of Interest (POI),camera <device>
>>> events。在这种情形下,浏览器取代AR程序(或取代AR浏览器)应该是会发生的。当然还有WebGL也是和AR很大关联。这些都让需要客户端的Layar,afterlife程序可以在浏览器上实现。
>>>
>>> AR领域的业者,也会把一些技术推向标准,或使用W3C的标准 [1]一些关于AR的资料[2]
>>>
>>>
>>>
>>> [1]http://www.perey.com/ARStandards/existing-standards/
>>> [2]http://www.perey.com/ARStandards/february-meeting-outputs/
>>>
>>>
>>> 大家觉得
>>>
>>> Regards,
>>>
>>> Zi Bin Cheah / 谢子斌
>>>
>>> Web Evangelist
>>> / Developer Relations / Site Compatibility / Products Group /
>>>
>>> Opera Software ASA, Oslo, Norway
>>> + 47 23 69 25 81 / twitter: zibin
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>
>
>
> --
> Po-chiang Chao  (:BobChao)
> Mozillian and Creative Commoner, Taiwan
> http://blog.bobchao.net
>
>

Received on Wednesday, 23 February 2011 14:39:47 UTC