- From: Koji Ishii <kojiishi@gluesoft.co.jp>
- Date: Tue, 4 Jan 2011 12:02:50 -0500
- To: Yasuo Kida <kida@apple.com>
- CC: MURATA Makoto <eb2m-mrt@asahi-net.or.jp>, MURAKAMI Shinyu <murakami@antenna.co.jp>, "public-html-ig-jp@w3.org" <public-html-ig-jp@w3.org>
もう一つ用途としての可能性がありますね。OOXML/OpenOfficeなどからの変換用。メインの用途がこれなら、割と明確に規則が決まりますね。 -----Original Message----- From: public-html-ig-jp-request@w3.org [mailto:public-html-ig-jp-request@w3.org] On Behalf Of Koji Ishii Sent: Wednesday, January 05, 2011 1:14 AM To: Yasuo Kida Cc: MURATA Makoto; MURAKAMI Shinyu; public-html-ig-jp@w3.org Subject: RE: CSS3 lists についてのフィードバックのお願い > この議論を見ながら、ずっとそれを考えていました。用途が crystal clear になれば > 自然に最適な表記も決まる。反対に、用途がいまいちよくわからないので、 > 最適な表記が定まらないんじゃないでしょうか? おっしゃる通りですね。私は実感として旧漢数字を使う機会がほとんどないので、私にも用途がよく分かっていません。用途が分からないので、論拠に頼っています。 村上さんがおっしゃったように法律では「壱、弐、参、拾」しか決まっていないし、村田さんが教えてくださったように、政府で決めているものはないようです。 過去に論拠となるものを探し回って、唯一表記規則的なものとして発見できたのは小切手の表記です。金融機関における社内規則的なものなので、これも弱いのですが、これ以外は「個人の感覚において表記を決める」になってしまい、規則として成り立つものが今のところ見つかっておりません。 ので、提案としては、他になんらかの規則があるかどうかを探し、規則があればそれと小切手表記規則を照らし合わせて決める、なければ小切手表記の現在の規則を調べて決める、というのでいかがでしょうか。 あるいは、そもそもそこまでしないと規則がないくらいなら、要らない、というのも十分ありだと思っています。 > 単純に「マイナス」じゃだめですか? again、用途がよくわかっていないので、はずれかもしれませんが。少なくとも誤解の余地はないでしょう。 奇遇ですね、今朝がたちょうど同じことを考えていて、入れてあります。これで「マイナス」が二票ですね。 http://lists.w3.org/Archives/Public/public-html-ig-jp/2011Jan/att-0011/css3-lists-japan-feedbacks.htm -----Original Message----- From: Yasuo Kida [mailto:kida@apple.com] Sent: Tuesday, January 04, 2011 9:11 PM To: Koji Ishii Cc: MURATA Makoto; MURAKAMI Shinyu; public-html-ig-jp@w3.org Subject: Re: CSS3 lists についてのフィードバックのお願い > ありがとうございます。漢数字の表記って意外とないんですよね。同意に至れないのであれば、そもそもjapanese-formal要るのか、という気もしますが。 この議論を見ながら、ずっとそれを考えていました。用途が crystal clear になれば自然に最適な表記も決まる。反対に、用途がいまいちよくわからないので、最適な表記が定まらないんじゃないでしょうか? > 漢数字でのマイナスの記号としては、三角形 ▲ U+25B2はどうでしょうか? 単純に「マイナス」じゃだめですか? again、用途がよくわかっていないので、はずれかもしれませんが。少なくとも誤解の余地はないでしょう。 木田 On 2011/01/04, at 12:24, Koji Ishii wrote: >> http://www2.xml.gr.jp:8255/log.html?MLID=xmlmoji&N=1791 >> >> に経産省の方に以前に調べていただいた結果を書きました。 >> >> http://www2.xml.gr.jp:8255/log.html?MLID=xmlmoji&N=1790 >> http://www2.xml.gr.jp:8255/log.html?MLID=xmlmoji&N=1792 >> >> も参考になります。 > > ありがとうございます。漢数字の表記って意外とないんですよね。同意に至れないのであれば、そもそもjapanese-formal要るのか、という気もしますが。 > > >> 石井さんには釈迦に説法ですが、SC34/WG4(OOXML)コンビーナ >> の立場で言うと、29500-1(OOXML)の数字表記と出来るだけ合わ >> せてほしいということになります。あちらは、既存文書があるの >> でおかしくても変えられませんけどね。 > > ありがとうございます。OOXMLの仕様はざっと見たんですが、コードポイントや漢数字化のロジックまで書いてある部分が見当たりませんでした。もしご存知でしたら教えていただけますか? > > MS Wordの実装はざっと調べましたが、なぜかMS提案とは異なるものになっています。今の原案はWord実装に近いはずです。OpenOfficeが同じ実装をしているのであれば、それとも同じ、ということになりますね。 >
Received on Tuesday, 4 January 2011 17:01:25 UTC