[Bug 21402] New: Alt text techniques should address the use (and misuse) of Gaiji

https://www.w3.org/Bugs/Public/show_bug.cgi?id=21402

            Bug ID: 21402
           Summary: Alt text techniques should address the use (and
                    misuse) of Gaiji
    Classification: Unclassified
           Product: HTML WG
           Version: unspecified
          Hardware: PC
                OS: All
            Status: NEW
          Severity: normal
          Priority: P2
         Component: CR alt techniques (editor: Steven Faulkner)
          Assignee: faulkner.steve@gmail.com
          Reporter: jcraig@apple.com
        QA Contact: public-html-bugzilla@w3.org

Gaiji is a Japanese word meaning foreign character or foreign word. It was
originally used to mean characters or sounds (e.g. "London") that do not have a
native kanji representation. It is commonly overused, abused, or misused in
Japanese EPUB documents, and I think it should be addressed in the Alt
Techniques document.

My suggested text is:

"""
1. When gaiji is used as a "hack" to display a character that is adequately
represented by a real unicode character, the recommended practice is to remove
the gaiji image and just use the unicode character.

2. When gaiji is used to display a character that is not available in a
particular font, the alternative text should be the unicode character.

3. When gaiji is used to represent a graphical image similar to those
displaying emoji, use a short description of the image's content (e.g. "thumbs
up", "sunrise", or "smiling woman").

4. When gaiji is used to represent a new or made-up character that has no
unicode representation, use the phonetic hiragana or katakana string to
represent the pronunciation of the new or made-up character.
"""

-- 
You are receiving this mail because:
You are the QA Contact for the bug.

Received on Tuesday, 26 March 2013 18:08:21 UTC