- From: Silvia Pfeiffer <silviapfeiffer1@gmail.com>
- Date: Thu, 18 Feb 2010 00:18:09 +1100
- To: Geoff Freed <geoff_freed@wgbh.org>
- Cc: Philip Jägenstedt <philipj@opera.com>, Eric Carlson <eric.carlson@apple.com>, HTML Accessibility Task Force <public-html-a11y@w3.org>
On Wed, Feb 17, 2010 at 11:54 PM, Geoff Freed <geoff_freed@wgbh.org> wrote: > > GF: > I think so. I can live with this. So, if I wanted to allow CC, TAD and two SUBs to be simultaneously active (at the user's discretion, of course), I'd move them out of <trackgroup>: > > <video src="video.ogv"> > <track src="cc.en.srt" srclang="en" role="CC" active> > <track src="tad.en.srt" srclang="en" role="TAD"> > <track src="subs.de.srt" srclang="de" role="sub"> > <track src="subs.sv.srt" srclang="sv" sole="sub"> > <trackgroup role="SUB"> > <track src="subs.jp.srt" srclang="jp"> > <track src="subs.it.srt" srclang="it"> > </trackgroup> > </video> > > Here, only Japanese or Italian would be active by themselves; all others *could* be running at the same time. Yes. And they could be in parallel to either japanese or italian. > Also, I don't know if you're intending to capitalize the role values, but I think we should keep them lowercase (as I've done above) to conform with other markup languages. Is there any reason to use uppercase? I used to have a scheme that included only three-character words and capitalised, but you will see in the wiki (http://www.w3.org/WAI/PF/HTML/wiki/Media_TextAssociations) that the current proposal stands at: "caption", "subtitle", "textaudesc", "karaoke", "chapters", "tickertext", "lyrics" as values for role. Feedback encouraged! Cheers, Silvia.
Received on Wednesday, 17 February 2010 13:19:02 UTC