- From: Dominique Hazaël-Massieux <dom@w3.org>
- Date: Mon, 05 Jan 2004 17:50:35 +0100
- To: Martin Duerst <duerst@w3.org>
- Cc: Charles McCathieNevile <charles@sidar.org>, public-glossary@w3.org
Received on Monday, 5 January 2004 12:16:24 UTC
Le lun 05/01/2004 à 15:40, Martin Duerst a écrit : > The glossary should be organized so that anybody can add a translation > (i.e. propose a translation), but that there can be different translations > for one and the same term, and they are annotated by whom proposed them. > This is important to be able to really use the glossary system for actual > work by the various translators. This is how it works as of today; but there is a more general debate at W3C about this free-for all policy, and pending a resolution to this question, I thought it was better disabling the feature for now. Dom -- Dominique Hazaël-Massieux - http://www.w3.org/People/Dom/ W3C/ERCIM mailto:dom@w3.org
Received on Monday, 5 January 2004 12:16:24 UTC