- From: Johannes Busse <busse@ontoprise.de>
- Date: Thu, 15 Feb 2007 09:29:03 +0100
- To: Mark van Assem <mark@cs.vu.nl>
- CC: public-esw-thes@w3.org, Jakob Voss <jakob.voss@gbv.de>
Hi all, > Having skos:Term allows to represent terms separate from concepts that > use it. Terms are then roughly equivalent to WordNet's WordSenses and > concepts to WordNet's Synsets. This allows all kinds of relationships > between Synsets/concepts (which carry non-lexical meaning) and > Terms/WordSenses (which do carry lexical meaning). When investigating into various thesaurus formats in the past I have learned that there is a clear distinction between semantic and linguistic thesauri. SKOS explicitly was classified being a semantic framework. However, in our use case we needed both: An automatic Information Extraction component gives words, and the thesaurus was supposed to help mapping words to concepts. I would appreciate a framework where both meta-concepts - linguistic words or terms and semantic concepts - could be handled easily. (And if such a solution would be conceptually aligned to some WordNet meta-concepts it would make communication even more simple. But that's only a nice-to-have requirement :-) ) yours Johannes -- Dr. Johannes Busse Amalienbadstraße 36 (Raumfabrik 29); 76227 Karlsruhe Registered Office: Karlsruhe, Germany, HRB 9540 Managing Directors: Prof.Dr.J.Angele, H.P.Schnurr http://www.ontoprise.de | mailto:busse@ontoprise.de Phone: +49 (721) 509 809-62
Received on Thursday, 15 February 2007 08:29:44 UTC