- From: Sue Ellen Wright <sellenwright@gmail.com>
- Date: Tue, 15 Aug 2006 19:07:56 -0400
- To: "Stella Dextre Clarke" <sdclarke@lukehouse.demon.co.uk>
- Cc: "George Macgregor" <george.macgregor@strath.ac.uk>, public-esw-thes@w3.org
- Message-ID: <e35499310608151607r52263743t7e8ee7d0fb6ae930@mail.gmail.com>
Hi, Stella, I for one would love to see a draft! I'm critically interested in these issues. Best regards Sue Ellen On 8/15/06, Stella Dextre Clarke <sdclarke@lukehouse.demon.co.uk> wrote: > > > George, > > You may like to consider the mapping types in the forthcoming BS 8723 > Part 4. This standard will define mappings as "statements of the > relationships between the terms, notations or concepts of one vocabulary > and those of another". It will describe the following types of mapping: > - equivalence (comparable to the equivalence relationship in a > multilingual thesaurus) > - hierarchical (comparable to the BT/NT relationship in a thesaurus) > - associative (comparable to the RT/RT relationship in a thesaurus) > The main emphasis in the standard is on equivalence mappings. > > It will describe degrees of equivalence, acknowledging that some > proposed equivalents are partial or inexact (but may nonetheless be > acceptable in appropriate contexts) without establishing distinct > mapping types for the more and less exactly equivalent respectively. It > will also suggest a method of handling one-to-many equivalences, i.e. > where a concept in one of the vocabularies is represented by a > combination of concepts in the other vocabulary, and for this situation > two different combination types are described. > > Well, this may not be exactly what you are asking about, but we hope it > will be useful for a lot of applications. Let me know if you'd like to > see a draft. > > All the best > Stella > > ***************************************************** > Stella Dextre Clarke > Information Consultant > Luke House, West Hendred, Wantage, Oxon, OX12 8RR, UK > Tel: 01235-833-298 > Fax: 01235-863-298 > SDClarke@LukeHouse.demon.co.uk > ***************************************************** > > > > -----Original Message----- > From: public-esw-thes-request@w3.org > [mailto:public-esw-thes-request@w3.org] On Behalf Of George Macgregor > Sent: 15 August 2006 15:59 > To: public-esw-thes@w3.org > Subject: SKOS Mapping Vocabulary Specification query > > > > Dear all, > > At the Centre for Digital Library Research (CDLR) we are in the process > of researching and developing a M2M mapping-based terminology server. > This work is being undertaken via the third phase of the High-Level > Thesaurus project (HILT) [1]. HILT III will offer web services access > (via SOAP) and plans to use SKOS Core for wrapping terminology sets for > sending. In particular, this would entail the use of the SKOS Mapping > Vocabulary Specification. > > Previous phases of HILT indicated that a degree of specificity was > required when characterising mapping match types. This was necessary to > facilitate improved results ranking and to provide users with adequate > relevance feedback. Vocabulary switching work conducted by Chaplan [2] > identified 19 separate mapping match types and noted the difficulty in > using conceptual approaches to denote equivalence. More recently, Liang > et al. [3] have found problems in implementing the SKOS matches for > mapping between disparate thesauri. This was attributed to difficulties > pertaining to the match type definitions and their ability to > accommodate more complex matches. > > Clearly there is a need to offer a simple conceptual approach to > specifying equivalence - and this is what the SKOS MVS does; however, we > would be keen to know the status of the SKOS MVS, whether any extensions > are being > proposed and, if so, their nature. Since there has not been > significant > public comment on the SKOS mapping types, we would also be keen to hear > comments and whether people consider the MVS to be sufficiently > specific. Our current thoughts are that we might extend the SKOS MVS to > incorporate extra match types, but we would want to do this > collaboratively and in a way that can accommodate any foreseeable (or > potential) additions to the SKOS MVS. > > Thanks in advance. > > George > > References: > > [1] HILT: http://hilt.cdlr.strath.ac.uk/ > > [2] Margaret A. Chaplan, Mapping Laborline Thesaurus terms to Library of > Congress Subject Headings: implications for vocabulary switching, > Library Quarterly 56(1) (1995) 39-61. > > [3] A. Liang, M. Sini, Chang Chun, Li Sijing, Lu Wenlin, He Chunpei and > J. Keizer, The mapping schema from Chinese Agricultural Thesaurus to > AGROVOC, 6th AOS Workshop - Thesaurus enrichment and facilitating > interoperability through mapping (2005). Available: > ftp://ftp.fao.org/docrep/fao/008/af241e/af241e00.pdf > > ---------------------------------------------- > George Macgregor, > Centre for Digital Library Research (CDLR), > Department of Computer & Information Sciences, > University of Strathclyde, Livingstone Tower, > 26 Richmond Street, Glasgow, UK, G1 1XH > tel: +44 (0)141 548 4752 > fax: +44 (0)141 548 4523 > web: http://cdlr.strath.ac.uk/ > -------------------------------------------- > > > > > > > -- Sue Ellen Wright Institute for Applied Linguistics Kent State University Kent OH 44242 USA sellenwright@gmail.com swright@kent.edu sewright@neo.rr.com
Received on Tuesday, 15 August 2006 23:08:09 UTC