- From: Antoine Isaac <Antoine.Isaac@kb.nl>
- Date: Thu, 11 Aug 2005 15:33:49 +0200
- To: <public-esw-thes@w3.org>
- Message-Id: <s2fb6ff4.004@mail.kb.nl>
Hello, I don't know if you are searching for beginners' (see end of the mail) thoughts which might be redundant with previous talks. If yes, then I would encourage Alistair's proposal [1] instead of raising objections. By using a 'directBroader' we make a distinction which is relevant from a 'representational' point of view. The distance between a parent and a child is arbitrary, as Stella points out [2], but this arbitrariness might be something to keep trace of into a thesaurus representation. Indeed not introducing such a 'direct' relationship may imply loosing some valuable insight of the very context where the thesaurus was built. Considering that declaring such a property as a rdfs:subPropertyOf skos:broader gives a semantics that is fully compliant with 'broader-only' view (provided we use a proper RDFS engine), this direct property is definitevely something to consider in SKOS extension, if not in core itself. Alistair's remark [3] about deciding whether - creating a new direct non-transitive subproperty of skos:broader and keep the skos:broader property transitive or - modifying 'skos:broader' so as to make it non-transitive, and introducing a new super-property which would be transitive is quite confusing at a first glance, since it is after all about choosing names for people who'll try to get into the RDF representation itself. If just use skos:meferfj for the first and skos:zflzefj for the second then both will be unnatural and you might guide your users as you want ;-) However I feel that this might not be a popular solution. In fact if the aim is to attach SKOS notions to natural meanings by their names, then it might be better to keep the first interpretation of broader (the one of current SKOS) : its transitivity is quite natural for human users and some document retrieval systems. And I don't feel that the distinction between 'broader' considered as direct and 'undirectBroader' (the possible transitive subproperty) is more natural than the one between 'directBroader' and 'broader' considered as transitive. The problem thereafter would be to urge people to use 'directBroader' instead of 'broader' whenever they can. This might be done via the introduction of 'directBroader' in the core itself, or the insertion put a strong 'best practice advisement' in SKOS core refering to SKOS extension. But the first idea that people will spontaneously use the classical broader property while encoding thesauri might be false : - if the thesaurus representation is created via automatic translation means then it won't be difficult to change the procedures - if a human user want to create manually those representations, then it is a easy way for him to have more value (even if potential) for his money. At least compared to the effort of getting used to SKOS and use it to create or modify resources that may be huge. That being said, I would appreciate any counter-argument based on your experience. We are a young and innocent team just beginning to work about using semantic web techniques to access data that is indexed against thesauri... Best regards, Antoine Isaac [1] http://lists.w3.org/Archives/Public/public-esw-thes/2005Jun/0004.html [2] http://lists.w3.org/Archives/Public/public-esw-thes/2005Jun/0006.html [3] http://lists.w3.org/Archives/Public/public-esw-thes/2005Jun/0005.html
Received on Thursday, 11 August 2005 13:31:43 UTC