- From: Bernard Vatant <bernard.vatant@mondeca.com>
- Date: Thu, 4 Aug 2005 15:37:50 +0200
- To: "Miles, AJ \(Alistair\)" <A.J.Miles@rl.ac.uk>, <public-esw-thes@w3.org>
Hi Alistair > Does anyone have some concrete examples of notes (of any type) attached to > non-preferred terms in a thesaurus? Could they post them to this list? I currently works on two projects making heavy use of "annotated non-preferred terms". Actually those vocabularies have not been defined as Thesauri to begin with, but are nevertheless candidates to SKOSification. One is a technical multilingual glossary used by a large building and civil engineering company to support technical documentation translation tasks, and the other project includes entity recognition and expression in references to legal publications and decisions. Both are designed to carry linguistic information, which can be seen as orthogonal to semantic information, such as the following. In the first use case I need things like - Gender (M/F), Number (S/P) , Nature (Noun / Adjective / Verb) of the alt lexical form. Those informations can often be non-trivial for translators. In the second use case I need to express - The fact that the lexical form is - a lemma or a fixed form - case-sensitive or not - abbreviated or developed - canonical or variant form ... - The scope of use of the lexical form, typically if the form is to be used for recognition only, e.g. by text mining tools, or in generation/publication, and in either case in which context(s) (official publications or press, paper publication or web publication, index generation etc) > If you absolutely must have notes describing an alternative label, we could > allow something like e.g. ... > > ex:conceptA a skos:Concept; > skos:prefLabel 'Animals'; > skos:altLabel 'Fauna'; > skos:editorialNote [ > skos:onLbl 'Fauna'; > rdf:value 'Check with Mr.X. whether to keep "Fauna".'; > ]; I would very much support something along those lines. Actually the above examples makes me think about introducing a generic notion of "application note" including an "application context", such as (taking from my own examples in legal publication). ex:conceptA a skos:Concept; skos:prefLabel 'Cour d'assises'; skos:altLabel 'C. ass.'; skos:applicationNote [ skos:onLbl 'C. ass.'; skos:applicationContext 'Index Publication'; rdf:value 'Use as Canonical Abbreviation'; ]; This notion of application context captures the purpose of the note, and therefore avoid multiplicity of skos:unameitNote. Editorial is a context, workflow is another, translation, text mining, index publication are a few more ... and the list is open. The above provides a generic mechanism for dealing with an open range of application contexts. Cheers Bernard ---------------------------------- Bernard Vatant Mondeca Knowledge Engineering bernard.vatant@mondeca.com (+33) 0871 488 459 http://www.mondeca.com http://universimmedia.blogspot.com ----------------------------------
Received on Thursday, 4 August 2005 13:37:59 UTC