A11y checkist

Hi all,

I had a look at the self-review accessibility checklist [1], and two 
related sentences caught my attention :

 > In the [case of literals], DCAT reuses the internationalization 
solution provided by RDF.

 > DCAT assumes such underpinning data model and format standard [(RDF)] 
deals with the accessibility issues.

However, there was some discussion some time ago, in the JSON-LD WG, on 
whether RDF language-tagged literals sufficiently address this kind of 
problem. In particular, these literals do not provide any standard mean 
to encode the directionality of the text, which in some cases can be a 
problem. Some possible evolutions of RDF were discussed [2] to address 
this issue, but there was not enough momentum or agreement to make them 
standard. JSON-LD itself resorted to two non-normative options [3].

Maybe that is something that DCAT could/should hint to?

 > Does the technology provide internationalization support? No

I was also surprised of this. DCAT can be used to provide titles, 
keywords... in multiple languages, as illustrated in many examples in 
the spec. I would call this "internationalization support"...


[1] https://github.com/w3c/dxwg/issues/1506

[2] https://w3c.github.io/rdf-dir-literal/

[3] https://www.w3.org/TR/json-ld11-api/#dom-jsonldoptions-rdfdirection

Received on Wednesday, 4 May 2022 12:16:32 UTC