无障碍创作工具指南(ATAG) 2.0中文翻译版 [via Chinese Web Accessibility Community Group]

https://www.w3.org/Translations/ATAG20-zh/

2018年6月7日,W3C发布ATAG 2.0授权中文翻译。这是由W3C授权,浙江大学牵头,W3C北航总部协调,共同完成的授权中文翻译(Authorized Translation)。ATAG 2.0是为了让创作工具开发者制作出更方便残疾人使用的编辑工具,包括有听觉、认知、神经、体能、言语等障碍的群体。它为包括创作工具开发人员、创作工具用户(作者)、创作工具的购买者和决策者在内的用户提供了不同层面的指导,它不仅为残疾作者提高了无障碍性,而且能够支持、促进所有作者创作更加无障碍的网页内容。

W3C特此感谢浙江大学作为本次授权翻译的牵头单位所做的贡献。更多内容:
http://www.chinaw3c.org/archives/2148/



----------

This post sent on Chinese Web Accessibility Community Group



'无障碍创作工具指南(ATAG) 2.0中文翻译版'

https://www.w3.org/community/cnwa/2018/06/15/%e6%97%a0%e9%9a%9c%e7%a2%8d%e5%88%9b%e4%bd%9c%e5%b7%a5%e5%85%b7%e6%8c%87%e5%8d%97atag-2-0%e4%b8%ad%e6%96%87%e7%bf%bb%e8%af%91%e7%89%88/



Learn more about the Chinese Web Accessibility Community Group: 

https://www.w3.org/community/cnwa

Received on Friday, 15 June 2018 07:52:38 UTC