- From: Fuqiao Xue <xfq@w3.org>
- Date: Sun, 28 Mar 2021 10:11:04 +0800
- To: public-clreq-admin@w3.org
- Message-Id: <4F16B763-756F-4B81-BC8A-CF96E3B0D88E@w3.org>
Hi all, FYI - Murata-san has filed GitHub issues to introduce three sets of metadata for accessible EPUB publications, as discussed in our meeting.[1] Fuqiao [1] https://www.w3.org/2021/02/24-clreq-minutes.html#t01 > Begin forwarded message: > > From: MURATA <eb2mmrt@gmail.com> > Subject: Three sets of metadata for accessible Japanese EPUB publications > Date: March 27, 2021 18:32:53 GMT+8 > To: Fuqiao Xue <xfq@w3.org> > > Could you forward this to CLREQ? Thanks in advance. > > Regards, > Makoto > -------------------------------------------------------------- > Dear CLREQ people, > > On behalf of the Japan DAISY Consortium, which I > chair, I submitted three issues to the W3C GItHub > for accessibility. They are proposals to introduce > three sets of Schema.org metadata for accessible > Japanese EPUB publications. Eventually, we hope > to introduce equivalent metadata to ONIX. > > https://github.com/w3c/publ-a11y/issues/42 <https://github.com/w3c/publ-a11y/issues/42> > https://github.com/w3c/publ-a11y/issues/41 <https://github.com/w3c/publ-a11y/issues/41> > https://github.com/w3c/publ-a11y/issues/40 <https://github.com/w3c/publ-a11y/issues/40> > > We understand that more experiments > and international coordination are needed before finalizing > these metadata. I guess that about a year is > needed. We plan to introduce equivalent > metadata to ONIX. > > Regards, > Makoto > > ---------- Forwarded message --------- > From: MURATA <eb2mmrt@gmail.com <mailto:eb2mmrt@gmail.com>> > Date: 2021年3月10日(水) 21:25 > Subject: Three groups of specifications from the Japan DAISY Consortium > To: W3C Publishing Community Group <public-publishingcg@w3.org <mailto:public-publishingcg@w3.org>> > > > Dear colleagues, > > I am writing this mail on behalf of the Technical > Committee of the Japan Daisy Consortium. > > I would like to share with you specifications that > have been developed in the Technical Committee. > These are intended to compliment ISO/IEC 23761 EPUB > accessibility and LIA guidelines by providing > functionalities specific to the Japanese language. > > Eventually, we hope that metadata for these features > be registered at both Schema.org and ONIX, and that > they will be mentioned in the upcoming JIS version > of ISO/IEC 23761. These specifications are > preparations for such metadata. > > In a nutshell, we would like to allow Japanese users > with print disabilities to find accessible EPUB > publications. For example, users will be able to > find general-ruby EPUB publications from a large > collection of EPUB publications easily. See JLreq > for the definition of general-ruby. > > There are three groups of specifications. The first > group is concerned about ruby. The second is > concerned about the use or non-use of space as word > dividers (wakati-gaki). The third group is > concerned about switching of horizontal writing and > vertical writing. > > All specifications are available at: > > https://onedrive.live.com/?authkey=!AADNelSWgTa9cQ0&id=4106E423DCEF597E!44686&cid=4106E423DCEF597E > <https://onedrive.live.com/?authkey=!AADNelSWgTa9cQ0&id=4106E423DCEF597E!44686&cid=4106E423DCEF597E> > Three of them are written in English. > > - EPUB Accessibility Requirements: Discovery of the > Accessible Qualities of Ruby > > https://1drv.ms/w/s!An5Z79wj5AZBgt4mPCou9KpFbMvTCQ?e=m9uSoI <https://1drv.ms/w/s!An5Z79wj5AZBgt4mPCou9KpFbMvTCQ?e=m9uSoI> > > - EPUB Accessibility Requirements: Discovery <> of Space as Word Dividers > <https://mail.google.com/mail/u/0/#m_-265494677402189187__msoanchor_1> > https://1drv.ms/w/s!An5Z79wj5AZBgt0Viic8ZsFZCzYLKQ?e=tTt2VN <https://1drv.ms/w/s!An5Z79wj5AZBgt0Viic8ZsFZCzYLKQ?e=tTt2VN> > > - EPUB Accessibility Requirements: Discovery of the > Writing Direction > > https://1drv.ms/w/s!An5Z79wj5AZBgt0W-FNJHQUkXoM9Og?e=k5BBth <https://1drv.ms/w/s!An5Z79wj5AZBgt0W-FNJHQUkXoM9Og?e=k5BBth> > > The current editors' draft of CSS Text Level 4 <https://drafts.csswg.org/css-text-4/> has properties > for using space as word dividers (wakati-gaki). We > use it as a basis in developing the second group. > > The PCG has agreed to create a taskforce for > creating a new version of Alternate Style Tags <https://www.w3.org/Submission/altss-tags/> as a > community group report. We use Alternate Style Tags > as a basis in developing the third group. > > I explained these specifications in a recent meeting > of the Chinese Text Layout task force (clreq) <https://w3c.github.io/clreq/homepage/>within > the W3C Internationalization Interest Group. > > We have also been in close contact with Florian and > Fantasai in the CSS WG. In particular, we are aware > of ongoing development of CSS Ruby <http://drafts.csswg.org/css-ruby-1/>. > > Our next step is to raise GitHub issues for > requesting ONIX metadata and Schema.org metadata > based on our three groups of specifications. Meanwhile, > the taskforce for Alternate Style Tags should prepare > a new draft (based on the W3C member body submission > for Alternate Style Tags). > > > Regards, > > MURATA Makoto (The chair of the Technical Committee of the Japan Daisy > Consortium) >
Received on Sunday, 28 March 2021 02:11:12 UTC