SV: Swedish translation of WCAG 2.0

I am missing some minor details (link texts in english e.g. should be marked with the proper language via the lang attribute). There are multiple occurrences of this.

>> Corrected

There are also some other minor discrepancies if I compare with the danish version (logo missing, favicon etc). Maybe this will be corrected by the W3C when it is published there?

>> There are differences in more than one way if you compare with other translations. We have not received any clear statements from W3C about how to deal with these, so we presume they are ok.

One of the first sentences does not make sense: "Se också översättningar translations".

>> Corrected

//Susanna

Received on Tuesday, 3 April 2012 05:20:13 UTC