- From: Reinaldo Ferraz <reinaldo@nic.br>
- Date: Thu, 16 Oct 2014 10:15:44 -0300
- To: public-auth-trans-pt-br@w3.org
- Message-ID: <543FC500.5010700@nic.br>
-------- Mensagem original -------- Assunto: Re: Fwd: Fase final - Tradução WCAG 2 Data: Tue, 14 Oct 2014 11:11:28 -0300 De: Flavio Mendes <flaviofmendes@gmail.com> Para: Reinaldo Ferraz <reinaldo@nic.br> Bom dia, Reinaldo. O trabalho ficou muito bom, parabéns. Estou de acordo com o documento final. *** uma pequeno espaço está faltando entre o termo "página web" e a palavra "abrange". Página Web É importante notar que, neste padrão, o termo " página web"abrange Em 14/10/2014 08:53, "Reinaldo Ferraz" <reinaldo@nic.br <mailto:reinaldo@nic.br>> escreveu: Bom dia Flávio Voce recebeu este e-mail que enviei semana passada? Desculpe pela pressão, mas gostaria de fechar o quanto antes esse projeto do grupo. Abs Reinaldo -------- Mensagem original -------- Assunto: Fase final - Tradução WCAG 2 Data: Fri, 10 Oct 2014 15:53:39 -0300 De: Reinaldo Ferraz <reinaldo@nic.br> <mailto:reinaldo@nic.br> Para: flaviofmendes@gmail.com <mailto:flaviofmendes@gmail.com> Boa tarde Flávio Concluimos a fase de compilação das revisões pelo grupo de avaliadores. O documento final com todas as considerações está na URL abaixo: http://traducoes.w3c.br/TR/WCAG/ Foi feita uma última revisão para corrigir pequenos detalhes e melhorias em algumas frases. Com isso podemos considerar o documento revisado e pronto para envio ao W3C. O que preciso agora é que me responda a esta mensagem dizendo que está de acordo com o documento final. Fique a vontade para ler novamente antes de responder. Essa mensagem será encaminhada a lista do W3C, para mantermos documentada a sua aprovação. Estou considerando o prazo para ter sua resposta na segunda-feira, dia 13 de outubro. Abraços Reinaldo
Received on Thursday, 16 October 2014 13:16:16 UTC