FW: Formel høring af WCAG 2.1DIGST (Id nr.: 582738)

Hermed kommentarer vedrørende den danske oversættelse sf WCAG 2.1

 

Venligst/Kind regards

 

Lars

----

Lars Ballieu Christensen 

Rådgiver/Adviser, Ph.D., M.Sc., Sensus ApS

Specialister i tilgængelighed/Accessibility Consultants 

Tel: +45 48 22 10 03 – Mobil: +45 40 32 68 23 - Skype: Ballieu

Mail: lbc@sensus.dk – Web: https://www.sensus.dk 

 

Vi arbejder for et tilgængeligt og rummeligt informationssamfund

Working for an accessible and inclusive information society

 

From: Søren Bjerring <sbjer@digst.dk>
Date: Friday, 27 September 2019 at 13.08
To: Lars Ballieu Christensen <lbc@sensus.dk>
Subject: Sv: Formel høring af WCAG 2.1DIGST (Id nr.: 582738)

 

Hej Lars

 

Tak for kommentarer.

 

Som skrev i nedenstående mail, så skal alle høringssvar til oversættelsen gives på følgende dedikerede mailingliste: public-auth-trans-da@w3.org

 

Og vigtigt at der som nævnt kommer input hertil, da W3C ellers kan stille spørgsmålstegn ved om tilstrækkelig med interessenter har haft den i høring. Så håber du vil sende din kommentarer den vej:-)

 

god weekend når du kommer til det

 

Med venlig hilsen

________________________________ 

Søren Bjerring

Chefkonsulent

BDK - Borger.dk

 

T: +45 20 27 32 59 
M: +45 20 27 32 59 
E: sbjer@digst.dk 

 

www.digst.dk - fordi hverdagen er digital. 

Til:Søren Bjerring (sbjer@digst.dk)
Fra:Lars Ballieu Christensen (lbc@sensus.dk)
Titel:FW: Formel høring af WCAG 2.1
E-mailtitel:FW: Formel høring af WCAG 2.1DIGST (Id nr.: 568680)
Sendt:26-09-2019 16:31:15
 

Hej Søren,

 

I forbindelse med en hurtig gennemlæsning af WCAG 2.1 stødte vi på følgende stave- eller trykfejl af den nye oversættelse, som I  måske gerne vil have rette inden offentliggørelse.

 

Venligst/Kind regards

 

Lars

----

Lars Ballieu Christensen 

Rådgiver/Adviser, Ph.D., M.Sc., Sensus ApS

Specialister i tilgængelighed/Accessibility Consultants 

Tel: +45 48 22 10 03 – Mobil: +45 40 32 68 23 - Skype: Ballieu

Mail: lbc@sensus.dk – Web: https://www.sensus.dk 

 

Vi arbejder for et tilgængeligt og rummeligt informationssamfund

Working for an accessible and inclusive information society
Kommentarer:
 

0.5.3 Overholdelse af krav i WCAG 2.1

” Det er intentionen, at websteder, der overholder kravene i WCAG 2.1, også overholder kravene i WCAG 2.0, hvilket betyder at de lever op til kravene for enhver politik, som referer til WAG 2.0, samtidig med at de bedre imødekommer behovene hos brugerne af internettet i dag.”
Referer à refererer 
WAG 2.0 à WCAG 2.0
 

Succeskriterium 2.2.2 Pause, stop, skjul

”• Automatisk opdatering:

Ved enhver form for automatisk opdatering af information, der (1) starter automatisk og (2) præsenteres samtidigt med andet indhold, findes der en mekanisme, som gør det muligt for brugeren kan stoppe skjule eller sætte opdateringen på pause, eller at kontrollere opdateringsfrekvensen, medmindre den automatiske opdatering er en del af en aktivitet, hvor dette er nødvendigt.”
”… findes der en mekanisme, som gør det muligt for brugeren kan stoppe skjule eller sætte opdateringen på pause” à ”… findes der en mekanisme, som gør det muligt for brugeren at stoppe, skjule, eller sætte opdateringen på pause.”
 

5.3.1 Elementer, der skal indgå i en redegørelse for, hvorledes kravene overholdes

” 4. En uddybende beskrivelse af websiderne, såsom en liste over de URI’er, der er omfattet af redegørelsen, herunder gives oplysninger om eventuelle underdomæner omfattet i redegørelsen.”
URI’er à URL’er (?)
” NOTE: Websiderne kan beskrives i listeform eller i en udtalelse, der beskriver samtlige URI’er, som er indeholdt i redegørelsen.”
URI’er à URL’er (?) 
… og så fremdeles.
 

4.      Erklæring om delvis overholdelse af kravene – Tredjepartsindhold

” Et andet eksempel kunne være en side som for eksempel en portal eller en nyhedswebsted …”
En nyhedswebsted à et nyhedswebsted
 

A.3 Finansiering, der har gjort dette muligt

”” Indholdet af denne udgivelse er ikke nødvendigvis udtryk for Health and Human Services eller U.S. Department of Educations synpunkter …”
Synpunkter à synspunkter
 

 

From: Søren Bjerring <sbjer@digst.dk>
Date: Thursday, 19 September 2019 at 12.47
Subject: Formel høring af WCAG 2.1DIGST (Id nr.: 568680)

 

Kære Netværk om webtilgængelighed

 

Nu er tiden kommet til den formelle W3C høring af den danske oversættelse af WCAG 2.1

 

Den danske oversættelse der er i høring kan ses på følgende link: http://www.w3.org/Translations/WCAG21-da-CAT/Overview.html

 

Høringssvar til oversættelsen skal give på følgende dedikerede mailingliste: public-auth-trans-da@w3.org

(Til orientering vil der ifølge W3C forekomme en anmodning om, at tilsendte mail til mailinglisten skal bekræftes af afsender)

 

 

Høringen forløber over de næste 30 dage, så giv gerne eventuelt kommentarer hertil. Selv hvis I ingen kommentarer har, så send MEGET gerne en kort tilkendegivelse i form af "ingen kommentarer" eller "ok til oversættelsen", så W3C kan registrere at den rent faktisk har været i høring (ellers risikerer vi at høringen skal gå om)

 

Med håb om at vi snart har en mere tilgængelig dansk udgave af WCAG 2.1, så håber jeg at høre fra jer:-)

 

P..s Blot til orientering, så for det første tak for mange af jeres indledende kommentarer jf. nedenstående pre-høring. Da en del kommentarer gik på at standarden er svært forståelig, og om oversættelsen ikke kunne fremgå mere forståelig, så må jeg "desværre" informere om, at oversættelsen skal være en så korrekt oversættelse af den engelske som muligt. Dvs. når selv mindre sproglige ændringer kan betyde at et succeskriterie får en anden betydning, så har arbejdsgruppen være meget opmærksom på at bibeholde præcis den mening som pågældende engelske succeskriterie er eksponent for.

 

 

 

 

 

 

Med venlig hilsen

________________________________ 

Søren Bjerring

Chefkonsulent

BDK - Borger.dk

 

T: +45 20 27 32 59 
M: +45 20 27 32 59 
E: sbjer@digst.dk 

 

www.digst.dk - fordi hverdagen er digital. 

Til:
Cc:Søren Bjerring (sbjer@digst.dk)
Fra:Søren Bjerring (sbjer@digst.dk)
Titel:Pre-høring af WCAG 2.1
Sendt:02-07-2019 11:14:06
 

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    

 

Kære netværk om webtilgængelighed

 

Jeg har sendt vedhæftede ud i pre-høring via forskellige kanaler, men skal selvfølgelig ud til vores betroede netværk om webtilgængelighedJ. Dette er ”kun” en uformel pre-høring, men vi vil alligevel gerne vil anmode om eventuelle input, så vi kan få afklaret den største indholdsmæssige input inden den skal videre til W3C i formel høring 

 

Baggrund

Som det fremgår af DIGST’s Q&A under ”Hvilke standarder for webtilgængelighed glæder”, er det WCAG 2.1 som henviser til den standard som skal overholdes med loven om webtilgængelighed. Som der også fremgår, findes der endnu ikke en officiel dansk oversættelse, men dét som vedhæftede gerne skal råde bod på. Via DIGST’s nyhedsbrev samt ”Digitale gruppe om webtilgængelighed på digitalisér.dk”, har DIGST tidligere anmodet om deltagelse i en arbejdsgruppe, som i fællesskab skulle udarbejde en oversættelse af WCAG 2.1 til dansk. Efter denne oversættelse har været til pre-høring hos udvalgte interessenter for at få afklaret de største indholdsmæssige spørgsmål, skal denne i 30 dages formel høring hos den internationale organisation W3C, som til slut skal godkende den som en officielt dansk oversættelse  

 

Arbejdsgruppen er efter flere intense arbejdsgruppemøder nu færdig med et 1. udkast til oversættelse af WCAG 2.1, og vi vil derfor gerne anmode om jeres eventuelle kommentarer/rettelser inden den skal videre i videre i formel høring i W3C-regi. 

 

Pre-høring og deadline

Såfremt I har kommentarer eller rettelser, så bedes I sende retur senest fredag d.2 august kl 12.00

 

For de af jer der gerne vil sammenligne udkastet til den danske oversættelse med den originale engelsk version, så er den her (https://www.w3.org/TR/WCAG21)

 

Da denne pre-høring sendes ud til en bred kreds af interessenter, så bedes I give eventuel feed-back retur i vedhæftede word-skabelon. 

 

I skrivende stund kan jeg fx se, at der i kap 1 ”Perceivable” i teksten mangler oversættelsen ”Opfattelig (perceivable)”, hvilket fx vil blive tilføjet en samlet rettelsesliste

 

Jeg beklager at denne uformelle høring ligger lige pladask i sommerferien, men pga. tidspres er vi nødt til at bruge al tid til rådighed inden den skal videre i W3C-høring primo august. 

 

På forhånd god sommer 

 

 

P.s. Udover nævnte tekst på DIGST’ Q&A, så her et kort resumé af, hvad WCAG er for en størrelse:

”Det fremgår af webtilgængeligheds-direktivets artikel 4, at principperne for tilgængelighed er opfattelighed, anvendelighed, forståelighed og robusthed. Disse termer stammer fra de fire hovedprincipper i WCAG, som er inkorporeret i EN 301 549 V1. 1.2 (2015-04), hvor WCAG samler relevante krav, teknikker og succeskriterier under de forskellige principper. Disse principper bliver i opdaterede WCAG 2.1 standard omsat til testbare succeskriterier, der gør det muligt at gøre indhold på websteder og mobilapplikationer mere tilgængeligt. Med tilgængelighed forstås de principper og teknikker, der skal tages højde for i udformning, udvikling, vedligehold og opdatering af websteder og mobilapplikationer med henblik på at gøre disse mere tilgængelige for brugerne”

 

 

Med venlig hilsen
_________________________ 

 

Søren Bjerring

Chefkonsulent

BDK – Kontor for borger.dk

 

M   +45 2027 3259

E   sbjer@digst.dk

 

 

Digitaliseringsstyrelsen

Landgreven 4

1017 København K

 

www.arkitektur.digst.dk – fordi hverdagen er digital

 

Du bedes venligst være opmærksom på, at Digitaliseringsstyrelsen ved modtagelsen af din meddelelse behandler de personoplysninger om dig, der fremgår af beskeden. Dette sker som led i Digitaliseringsstyrelsens myndighedsudøvelse. Du kan læse mere om, hvordan Digitaliseringsstyrelsen behandler dine personoplysninger, og hvilke rettigheder du har som registreret mv., i styrelsens privatlivspolitik https://digst.dk/om-os/privatlivspolitik/

 

Received on Tuesday, 15 October 2019 18:41:39 UTC