Fw[2]: Validació traducció Qinera

De: Borja Romero Salord <borja.romero@qinera.com<mailto:borja.romero@qinera.com>>
Date: mar, 16 abr 2024 a las 8:18
Subject: Validació traducció
To: <public-auth-trans-ca@w3.org<mailto:public-auth-trans-ca@w3.org>>


Hola:

Des de  Qinera, donem la nostra conformitat al text definitiu de la traducció de les WCAG 2.2 al català.

Gràcies



[https://ci3.googleusercontent.com/mail-sig/AIorK4z62HVgBqT8vDHjTWclBQjU3p5W7E1PDwGI_5YB_mARkFyy3Bm4fanpdXSdNlWUvwYC_txmIw0]<https://qinera.com/es/>
Borja Romero
General Manager
(T) +34 932850437
(M) +34 647111205
www.qinera.com<https://qinera.com/es/>

Comprometidos con un mundo más inclusivo
[https://ci3.googleusercontent.com/mail-sig/AIorK4xK_0l-F9voywvxyOrA4hYNGJHpEawPzXoNwek2kGIUb7s3XSG9REU7kr7zuGXDQGQsaKAOwQ0]<https://www.instagram.com/qinera_Es/>[https://ci3.googleusercontent.com/mail-sig/AIorK4y1NfsAnMWbmQq7SbIBDrlavnFXOoEvqDNN70FUwfFczO_Ju8ue71kVlNlO3-nuR5ncqyIA1ww]<https://www.linkedin.com/company/qinera/>[https://ci3.googleusercontent.com/mail-sig/AIorK4xslkapoFyhj8l-gBdJ23aZNXvopH3NLzUqoXubnXvF5SUfa7EIBwsAa4CgiXzoAXaUcWMZtVo]<https://www.facebook.com/qinera.es/>[https://ci3.googleusercontent.com/mail-sig/AIorK4wp9Aokw2Qsiu1NjTFDC_qtpheVbrLi7Dew87wypXPfgqO6ujRY2i8-kdUqP3_XaSx3xhTk57Y]<https://twitter.com/Qinera_ES>[https://ci3.googleusercontent.com/mail-sig/AIorK4xxkxlYybslMGUEAKdIfiQ73TEtaoHSiE-QfpEnVTAqMqesNi3XufwJULcLm7xwN2yfHVZZes8]<https://www.youtube.com/@qinera_es/>[https://ci3.googleusercontent.com/mail-sig/AIorK4zBeUsl8kRRZbGOhCPU6fIyTOPA5YiHO6AAXEcBdlkspUBK-B1roZz9QI73GuVEr--07XMytVI]<https://blog.qinera.com/>

Antes de imprimir este e-mail piense bien si es necesario hacerlo. El medioambiente es cosa de todos. En cumplimiento de lo establecido en el Reglamento General de Protección de Datos de la Unión Europea, podrá consultar la información básica sobre protección de datos en la web<https://bjadaptaciones.com/content/33-politica-de-privacidad>. Este mensaje va dirigido, de manera exclusiva, a su destinatario y contiene información confidencial cuya divulgación no está permitida por la ley. En caso de haber recibido este mensaje por error, le rogamos que, de forma inmediata, nos lo comunique mediante correo electrónico y proceda a su eliminación, así como a la de cualquier documento agregado al mismo.


Aquest missatge, i els fitxers adjunts que hi pugui haver, pot contenir informació confidencial o protegida legalment i s’adreça exclusivament a la persona o entitat destinatària. Si no consteu com a destinatari final o no teniu l’encàrrec de rebre’l, no esteu autoritzat a llegir-lo, retenir-lo, modificar-lo, distribuir-lo, copiar-lo ni a revelar-ne el contingut. Si l’heu rebut per error, informeu-ne el remitent i elimineu del sistema tant el missatge com els fitxers adjunts que hi pugui haver.

Este mensaje, y los ficheros adjuntos que pueda incluir, puede contener información confidencial o legalmente protegida y está exclusivamente dirigido a la persona o entidad destinataria. Si usted no consta como destinatario final ni es la persona encargada de recibirlo, no está autorizado a leerlo, retenerlo, modificarlo, distribuirlo o copiarlo, ni a revelar su contenido. Si lo ha recibido por error, informe de ello al remitente y elimine del sistema tanto el mensaje como los ficheros adjuntos que pueda contener.

This email message and any attachments it carries may contain confidential or legally protected material and are intended solely for the individual or organization to whom they are addressed. If you are not the intended recipient of this message or the person responsible for processing it, then you are not authorized to read, save, modify, send, copy or disclose any part of it. If you have received the message by mistake, please inform the sender of this and eliminate the message and any attachments it carries from your account.

Received on Tuesday, 16 April 2024 13:49:34 UTC