Review on Arabic translation of Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.1

Dear sir/madam

I would like to thank you first. I have review the the guidelines and I would suggest the translation for ( Web Content Accessibility Guidelines) in Arabic to be (إرشادات الوصول إلى محتوى الويب) instead of (مبادئ النفاذ الى محتوى الويب) which clarifies the meaning more than another translation.


This is the only note I have on the guidelines.

BR
Sent from my iPhone

Received on Tuesday, 18 May 2021 01:35:39 UTC