W3C home > Mailing lists > Public > www-xml-linking-comments@w3.org > January to March 2000

I18N last call comments on XLink

From: Martin J. Duerst <duerst@w3.org>
Date: Fri, 17 Mar 2000 21:40:17 +0900
Message-Id: <4.2.0.58.J.20000317190614.03e79330@sh.w3.mag.keio.ac.jp>
To: www-xml-linking-comments@w3.org
Dear XML Linking WG/IG,

Below please find the comments of the Internationalzation
(I18N) WG and IG on the last call for XLink.

In order of importance:

The definition of "URI reference" should be changed to make
sure that the provisions of http://www.w3.org/TR/charmod/#URIs
are taken into account. This applies to the definition just
before Section 2, and to Section 3.4.
[as already discussed in another forum,
the provisions should be included in the XLink spec rather than
being referred to]


3.1.4: 'multiple titles are necessary for internationalization purposes':
This sounds good, but it should be clearly defined how these are
supposed to be selected (e.g. say something like:
If multiple title elements are present, and they have different
values of the xml:lang attribute, then for display,... the language
variant that is most suited for the user should be choosen).
(for further details, a pointer to the HTTP spec or the
SMIL 1.0 spec would also help).

It also should be made clear that 'for cases where human-readable
label information needs further element markup', these cases
occur much more often e.g. in bidirectional contexts or in East
Asia.


The example just before section 2.1 uses examples such as
'my:' and 'http://me.com/'. Such references to the first
person (and the difference between them) may be difficult
to translate into some languages. The example should be
changed to avoid such problems.


Regards,   Martin.
Received on Friday, 17 March 2000 07:40:54 GMT

This archive was generated by hypermail 2.2.0+W3C-0.50 : Tuesday, 27 October 2009 08:39:40 GMT