W3C home > Mailing lists > Public > www-validator-cvs@w3.org > February 2011

unicorn commit: Translation in French submitted by Eddy Carli

From: Mercurial notifier <nobody@w3.org>
Date: Fri, 25 Feb 2011 15:16:23 +0000
Message-Id: <E1PszP5-0004Hl-9X@mcbain.w3.org>
To: Unicorn Updates <www-validator-cvs@w3.org>
changeset:   1623:fbc3d631b03c
tag:         tip
user:        Jean-Guilhem Rouel <jean-gui@w3.org>
date:        Fri Feb 25 16:16:14 2011 +0100
files:       WebContent/WEB-INF/languages/fr.properties
description:
Translation in French submitted by Eddy Carli


diff -r d6c8490cbe6c -r fbc3d631b03c WebContent/WEB-INF/languages/fr.properties
--- a/WebContent/WEB-INF/languages/fr.properties	Thu Feb 24 13:23:58 2011 -0500
+++ b/WebContent/WEB-INF/languages/fr.properties	Fri Feb 25 16:16:14 2011 +0100
@@ -1,92 +1,93 @@
-#Last submission by Jean-Guilhem Rouel
-#Fri Nov 26 14:03:09 UTC 2010
-anchor_message=Lien direct vers ce message
-anchor_observation=Lien direct vers ces résultats
-anchor_uri=Lien direct vers cette URI
-column_token=Colonne \:
-context_token=Contexte \:
-contexts_hide=Réduire les contextes
-contexts_show=%1 autre(s)...
-direct_link_label=Lien direct
-direct_link_title_1=Revalider ce document sur le site du validateur
-direct_link_title_2=Lien vers le site de ce validateur
-documentation=Documentation
-documentation_title=Documentation à propos de ce service et du code associé
-donation_program=Programme de donation pour les validateurs
-download=Téléchargement
-download_title=Téléchargez les sources de ce service
-error_label=Erreurs
-extra_options=Options avancées
-feedback=Commentaires
-feedback_title=Envoyez-nous vos idées et rapports d'erreurs sur la liste publique de développement
-file_token=Fichier \:
-info_label=Informations
-instruction-by-input=Saisissez le document que vous désirez vérifier
-instruction-by-upload=Choisissez le document que vous désirez vérifier
-instruction-by-uri=Entrez l'URI du document que vous désirez vérifier
-legend-by-input=Valider par saisie directe
-legend-by-upload=Valider par chargement de fichier
-legend-by-uri=Valider par URI
-line_token=Ligne \:
-local_file_label=Fichier local \:
-location=Emplacement
-message_connect_exception=L'URI spécifiée semble injoignable. Vérifiez-là et réessayez.
-message_document_not_found=Le document spécifié n'existe pas.
-message_empty_direct_input=Vous devez saisir un document à valider.
-message_empty_uploaded_file=Le fichier envoyé est vide.
-message_empty_uri=Vous devez saisir une URI à valider.
-message_incomplete_language=Cette traduction est incomplète. ${message_translation}
-message_input_changed="%1" ne supporte pas la méthode "%2". Unicorn a automatiquement adapté la requête mais les résultats de ce test peuvent être inexacts.
-message_input_changed_long=Il est possible que certains en-têtes HTTP aient été supprimés ou changés et que ce vérificateur ne soit pas en mesure de suivre les liens contenus dans votre document.
-message_invalid_mime_type=Le mime-type spécifié (%1) est invalide.
-message_invalid_url_syntax=L'URI spécifiée est invalide \: "%1".
-message_local_address_provided=Les adresses IP locales sont interdites par Unicorn. Veuillez utiliser une adresse publique.
-message_mail=Le rapport est en cours d'envoi à l'adresse \: %1
-message_mail_date=Vérification effectuée le %1.
-message_missing_email=Aucune adresse email spécifiée.
-message_missing_mime_type=Le mime-type de votre document n'est pas spécifié.
-message_no_observation_done=Aucun résultat de test à afficher.
-message_no_referer=Votre requête ne comporte pas d'en-tête HTTP Referer.
-message_no_task=Aucune tâche spécifiée. Unicorn a utilisé sa tâche par défaut \: "%1".
-message_no_uploaded_file=Vous devez spécifier un fichier.
-message_not_found_mime_type=Le mime-type de votre document n'a pas été trouvé.
-message_nothing_to_validate=Aucun document n'a été soumis.
-message_observer_connect_exception="%1" est injoignable.
-message_observer_internal_error="%1" a rapporté une erreur interne. <a href\="%2">${direct_link_label}</a>.
-message_observer_not_found=La requête à "%1" a renvoyé une <a href\="http\://www.w3.org/Protocols/rfc2616/rfc2616-sec10.html\#sec10.4.5">erreur HTTP 404 (Not Found)</a>. <a href\="%2">${direct_link_label}</a>.
-message_observer_read_timeout=Unicorn n'a pas obtenu de réponse de "%1" à temps.
-message_response_invalid_schema="%1" utilise un format de réponse non conforme à Unicorn.
-message_response_validation_error="%1" a retourné une réponse invalide.
-message_ssl_warning=Le certificat SSL de ce document n'est pas valide. Veuillez noter que certains validateurs peuvent ne pas supporter les certificats SSL invalides et retourneront des erreurs.
-message_translation=Aidez-nous à <a href\="./translations%2">traduire Unicorn</a> dans votre langue maternelle.
-message_unauthorized_access=L'URI spécifiée requiert une authentification.
-message_unavailable_language=Unicorn n'est pas disponible dans votre langue préférée (%1). ${message_translation}
-message_unavailable_requested_language=Unicorn n'est pas disponible dans la langue demandée (%1). ${message_translation}
-message_unknown_host=Hôte inconnu \: %1.
-message_unknown_task=Tâche inconnue "%1". Unicorn a utilisé sa tâche par défaut \: "%2".
-message_unsupported_mime_type=Le mime-type de votre document (%1) n'est pas supporté par cette tâche.
-message_unsupported_protocol=Le service en ligne supporte uniquement les URIs "http\:" et "https\:"; le schéma d'URI "%1\:" n'est pas supporté.
-options=Options
-result_for=Résultats pour %1
-result_for_upload=Résultat pour le document que vous avez soumis
-select-a-task=Sélectionnez une tâche
-simple_options=Options
-stack_trace_text=Une erreur critique s'est produite. Ci-dessous se trouve l'état de la pile d'Unicorn, merci d'en faire une copie et de <a href\="mailto\:public-qa-dev@w3.org">nous envoyer un rapport d'erreur</a> pour nous aider à résoudre le problème.
-submit=Vérifier
-submit_title=Soumettre un fichier à validation
-submitted_file=Document soumis
-task_label=Tâche \:
-test_fail=Ce document n'a pas passé le test \: %1
-test_ok=Ce document a passé le test \: %1
-test_undef=Résultats pour le test\: %1
-translations=Traductions
-translations_title=Aidez-nous à traduire Unicorn
-unicorn_subtitle=Améliorez la qualité du Web
-unicorn_title=Le Validateur unifié du W3C
-uri_label=Adresse \:
-uri_title=Adresse de la page à valider
-uri_token=URI \:
-validate-by-input=Par Saisie Directe
-validate-by-upload=Par Chargement de Fichier
-validate-by-uri=Par URI
-warning_label=Avertissements
+#Last submission by Eddy Carli
+#Fri Feb 25 15:12:59 UTC 2011
+anchor_message=Lien direct vers ce message
+anchor_observation=Lien direct vers ces résultats
+anchor_uri=Lien direct vers cette URI
+column_token=Colonne \:
+context_token=Contexte \:
+contexts_hide=Réduire les contextes
+contexts_show=%1 autre(s)...
+direct_link_label=Lien direct
+direct_link_title_1=Revalider ce document sur le site du validateur
+direct_link_title_2=Lien vers le site de ce validateur
+documentation=Documentation
+documentation_title=Documentation à propos de ce service et du code associé
+donation_program=Programme de donation pour les validateurs
+download=Téléchargement
+download_title=Téléchargez les sources de ce service
+error_label=Erreurs
+extra_options=Options avancées
+feedback=Commentaires
+feedback_title=Envoyez-nous vos idées et rapports d'erreurs sur la liste publique de développement
+file_token=Fichier \:
+info_label=Informations
+instruction-by-input=Saisissez le document que vous désirez vérifier
+instruction-by-upload=Choisissez le document que vous désirez vérifier
+instruction-by-uri=Entrez l'URI du document que vous désirez vérifier
+legend-by-input=Valider par saisie directe
+legend-by-upload=Valider par chargement de fichier
+legend-by-uri=Valider par URI
+line_token=Ligne \:
+local_file_label=Fichier local \:
+location=Emplacement
+message_connect_exception=L'URI spécifiée semble injoignable. Vérifiez-là et réessayez.
+message_document_not_found=Le document spécifié n'existe pas.
+message_empty_direct_input=Vous devez saisir un document à valider.
+message_empty_uploaded_file=Le fichier envoyé est vide.
+message_empty_uri=Vous devez saisir une URI à valider.
+message_incomplete_language=Cette traduction est incomplète. ${message_translation}
+message_input_changed="%1" ne supporte pas la méthode "%2". Unicorn a automatiquement adapté la requête mais les résultats de ce test peuvent être inexacts.
+message_input_changed_long=Il est possible que certains en-têtes HTTP aient été supprimés ou changés et que ce vérificateur ne soit pas en mesure de suivre les liens contenus dans votre document.
+message_internal_error=Unicorn a rencontré une erreur interne et a averti le responsable automatiquement. Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.
+message_invalid_mime_type=Le mime-type spécifié (%1) est invalide.
+message_invalid_url_syntax=L'URI spécifiée est invalide \: "%1".
+message_local_address_provided=Les adresses IP locales sont interdites par Unicorn. Veuillez utiliser une adresse publique.
+message_mail=Le rapport est en cours d'envoi à l'adresse \: %1
+message_mail_date=Vérification effectuée le %1.
+message_missing_email=Aucune adresse email spécifiée.
+message_missing_mime_type=Le mime-type de votre document n'est pas spécifié.
+message_no_observation_done=Aucun résultat de test à afficher.
+message_no_referer=Votre requête ne comporte pas d'en-tête HTTP Referer.
+message_no_task=Aucune tâche spécifiée. Unicorn a utilisé sa tâche par défaut \: "%1".
+message_no_uploaded_file=Vous devez spécifier un fichier.
+message_not_found_mime_type=Le mime-type de votre document n'a pas été trouvé.
+message_nothing_to_validate=Aucun document n'a été soumis.
+message_observer_connect_exception="%1" est injoignable.
+message_observer_internal_error="%1" a rapporté une erreur interne. <a href\="%2">${direct_link_label}</a>.
+message_observer_not_found=La requête à "%1" a renvoyé une <a href\="http\://www.w3.org/Protocols/rfc2616/rfc2616-sec10.html\#sec10.4.5">erreur HTTP 404 (Not Found)</a>. <a href\="%2">${direct_link_label}</a>.
+message_observer_read_timeout=Unicorn n'a pas obtenu de réponse de "%1" à temps.
+message_response_invalid_schema="%1" utilise un format de réponse non conforme à Unicorn.
+message_response_validation_error="%1" a retourné une réponse invalide.
+message_ssl_warning=Le certificat SSL de ce document n'est pas valide. Veuillez noter que certains validateurs peuvent ne pas supporter les certificats SSL invalides et retourneront des erreurs.
+message_translation=Aidez-nous à <a href\="./translations%2">traduire Unicorn</a> dans votre langue maternelle.
+message_unauthorized_access=L'URI spécifiée requiert une authentification.
+message_unavailable_language=Unicorn n'est pas disponible dans votre langue préférée (%1). ${message_translation}
+message_unavailable_requested_language=Unicorn n'est pas disponible dans la langue demandée (%1). ${message_translation}
+message_unknown_host=Hôte inconnu \: %1.
+message_unknown_task=Tâche inconnue "%1". Unicorn a utilisé sa tâche par défaut \: "%2".
+message_unsupported_mime_type=Le mime-type de votre document (%1) n'est pas supporté par cette tâche.
+message_unsupported_protocol=Le service en ligne supporte uniquement les URIs "http\:" et "https\:"; le schéma d'URI "%1\:" n'est pas supporté.
+options=Options
+result_for=Résultats pour %1
+result_for_upload=Résultat pour le document que vous avez soumis
+select-a-task=Sélectionnez une tâche
+simple_options=Options
+stack_trace_text=Une erreur critique s'est produite. Ci-dessous se trouve l'état de la pile d'Unicorn, merci d'en faire une copie et de <a href\="mailto\:public-qa-dev@w3.org">nous envoyer un rapport d'erreur</a> pour nous aider à résoudre le problème.
+submit=Vérifier
+submit_title=Soumettre un fichier à validation
+submitted_file=Document soumis
+task_label=Tâche \:
+test_fail=Ce document n'a pas passé le test \: %1
+test_ok=Ce document a passé le test \: %1
+test_undef=Résultats pour le test\: %1
+translations=Traductions
+translations_title=Aidez-nous à traduire Unicorn
+unicorn_subtitle=Améliorez la qualité du Web
+unicorn_title=Le Validateur unifié du W3C
+uri_label=Adresse \:
+uri_title=Adresse de la page à valider
+uri_token=URI \:
+validate-by-input=Par Saisie Directe
+validate-by-upload=Par Chargement de Fichier
+validate-by-uri=Par URI
+warning_label=Avertissements
Received on Friday, 25 February 2011 15:16:30 UTC

This archive was generated by hypermail 2.3.1 : Wednesday, 7 January 2015 15:17:45 UTC