W3C home > Mailing lists > Public > www-international@w3.org > April to June 2008

RE: Digression: little/big endian numbers LTR/RTL

From: CE Whitehead <cewcathar@hotmail.com>
Date: Sat, 10 May 2008 08:56:20 -0400
Message-ID: <BLU109-W12515114ACAF79F134DDA1B3D20@phx.gbl>
To: <www-international@w3.org>
CC: <cowan@ccil.org>, <ntounsi@emi.ac.ma>

Hi, all, Najib tells me that I am somewhat mistaken, that telephone numbers, at least in Morocco (& I believe also in France), are treated as groups of pairs of two numbers, for example:
12 34 56
In Arabic these numbers have mixed directionality:> > >>> 12 34 56> is read (en Arabe)> >>> two and ten, four and thirty, six and fifty. That is, the members of the pairs are read as RTL, but the sequence of pairs is read LTR (?Najib, please correct me if I'm wrong):
 "two and ten, four and thirty, six and fifty" generally (this goes for classical and non-classical Arabic readings of telephone numbers aloud)>But they are not dialed in the same order that they are read aloud in: So when someone reads 
12 34 56 
aloud in Arabic
as 21 43 65
you would dial the pairs as 12 34 56 (so the dialer processes written numbers as LTR it seems??): "two and ten" --> 12"four and thirty" --> 34"six and fifty" --> 56 
Thus the phone number 12 34 56 in English
will be written as 12 34 56 in Arabic.
(Najib will correct me if I'm wrong I hope; I'm sharing his information with this list by permission I think).
(My apologies to John Cowan who tried to tell me I really did not know how these numbers were written previously--and I'm still not sure how they are written; in any case, I really cannot pretend to be an expert on Kuwaiti telephone numbers because I only obtained them over the phone a couple of times, and was obviously Western and spoke Arabic poorly and may have gotten the numbers read to me in a Western order).
--C. E. Whitehead
cewcathar@hotmail.com >
Received on Saturday, 10 May 2008 12:57:00 UTC

This archive was generated by hypermail 2.3.1 : Wednesday, 21 September 2016 22:37:29 UTC